СОБЫТИЕ - перевод на Английском

event
мероприятие
событие
случай
ивент
акция
турнир
праздник
событийный
соревнование
development
развитие
разработка
создание
освоение
occasion
возможность
событие
раз
повод
случай
праздник
иногда
мероприятие
связи
occurrence
появление
наличие
происшествие
событие
частотность
факт
наступлении
возникновения
случаев
распространенности
events
мероприятие
событие
случай
ивент
акция
турнир
праздник
событийный
соревнование
developments
развитие
разработка
создание
освоение

Примеры использования Событие на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Ну, это приглашение на очень особенное событие.
Well, it's an invitation to a very special occasion.
Такое событие является ключевым в истории нашей организации.
This event is crucial in the history of our organization.
Это событие произошло около 11 часов вечера?
Didn't these events occur at approximately 11:00pm?
Это событие ознаменовало действительное объединение последователей Иоанна и Иисуса.
This occurrence marked the real union of John's and Jesus' followers.
Это чрезвычайно важное событие.
That is a tremendously important development.
Мы очень надеемся, что вы сможете посетить это историческое событие.
We hope you can attend this historic occasion.
Это событие является особенным для нашей общины.
This event is special for our community.
Событие, очевидно, произошло до этого.
The events obviously took place before that.
Иран приветствует это событие.
Iran welcomes that development.
Он сожалеет, что пропустил событие.
He was very sorry to miss the occasion.
И поэтому объяснить беременность женщины можно только ссылкой на сверхъестественное событие.
So, a woman falling pregnant can only be explained by supernatural occurrence.
Как лучшее событие за последние 10 лет.
Best event for the last 10 years.
Еще одно событие оказало влияние на дальнейшую футбольную карьеру Роя.
Once again, external soccer events impacted Roy's career.
Это знаменательное событие.
This is a rather momentous occasion.
Мы приветствуем это позитивное событие.
We welcome this positive development.
Вскоре произошло полностью неожиданное событие.
This was an entirely unexpected occurrence.
Событие имело место в 2000 году.
The events took place in the year 2000.
Выбирайте событие и лучшие для Вас места!
Choose the event and the best places for you!
Совет Безопасности приветствует это событие.
The Security Council welcomes this development.
Подумать только, что это радостное событие началось с ужаса.
And to think that this joyous occasion began in horror.
Результатов: 7740, Время: 0.076

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский