СОЗЫВАЛ - перевод на Английском

convened
созывать
проводить
проведение
собираться
организовать
созвала
созываться
called
позвонить
звонок
вызов
звать
колл
зов
призываем
называют
вызвать
требуют
convene
созывать
проводить
проведение
собираться
организовать
созвала
созываться
convenes
созывать
проводить
проведение
собираться
организовать
созвала
созываться
convoked
созвать

Примеры использования Созывал на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
три раза созывал Конференции по содействию вступлению в силу Договора о всеобъемлющем запрещении ядерных испытаний( ДВЗЯИ)- в 1999, 2001 и 2003 годах соответственно.
as a depositary of the Treaty, convoked the Conference three times in order to contribute to CTBT coming into force: in 1999, 2001 and 2003.
В связи с каждым из этих трех учебных практикумов Отдел также созывал региональные коллоквиумы по судебным вопросам, посвященные применению на национальном уровне
In conjunction with each of these training workshops, the Division also convened regional judicial colloquiums focusing on the application of international human rights law,
Председатель Генеральной Ассамблеи созывал в сентябре 2013 и 2014 годов однодневные форумы высокого уровня по вопросу о культуре мира во исполнение резолюций 67/ 106 и 68/ 125 Ассамблеи.
2014 the President of the General Assembly convened a one-day High-level Forum on the Culture of Peace, in pursuance of Assembly resolutions 67/106 and 68/125.
В этой связи Рабочая группа рекомендует, чтобы Председатель Комиссии созывал однодневные неофициальные совещания Комиссии в конце сентября каждого года в целях содействия обмену информацией до начала работы Генеральной Ассамблеи.
The Working Group therefore recommends that the Chairperson of the Commission should convene a one-day informal meeting of the Commission in late September each year specifically to facilitate exchange of information in advance of the General Assembly.
В Казахстане, действуя в качестве председателя Тематической группы по гендерным вопросам Организации Объединенных Наций, ЮНИФЕМ регулярно созывал партнеров по Организации Объединенных Наций на совещания по проведению анализа проектов документов ОАС/ РПООНПР на предмет отражения в них гендерной проблематики.
In Kazakhstan, as Chair of the United Nations Thematic Group on Gender, UNIFEM regularly convened United Nations partners to review CCA/UNDAF drafts for gender content.
В развитие его решений Отдел перед проведением каждого регионального подготовительного совещания в 1994 году созывал региональное консультативное совещание по молодежной проблематике с целью привлечь неправительственные молодежные организации к активному участию в Конференции 1995 года в Пекине.
The Division, as a follow-up, convened regional youth consultative meetings prior to each of the regional preparatory meetings held in 1994 in order to involve actively non-governmental youth organizations in the 1995 Conference at Beijing.
на основе которых Совет созывал заседания по новым пунктам повестки дня в течение рассматриваемого периода, перечислены в приводимой ниже таблице.
on the basis of which the Council convened meetings under new agenda items during the period under review are listed in the table below.
Совету новых споров или ситуаций, в отношении которых Совет созывал заседания в рамках существующих
situations referred to the Council concerning which the Council convened meetings under existing
В таблице в конце части I приводится информация о переданных Совету в те чение рассматриваемого периода спорах и ситуаци ях, в связи с которыми Совет созывал заседания по новым пунктам повестки дня.
Disputes or situations referred to the Council during the period and on which the Council convened meetings under new agenda items are listed in a table at the end of part I.
С начала 2009 года Совместный главный посредник Африканского союза- Организации Объединенных Наций в Дарфуре созывал в Дохе переговоры между правительством Судана
Since early 2009, the joint African Union-United Nations chief mediator for Darfur has been convening talks in Doha, between the Government of the Sudan and Darfur rebel groups
Ежеквартально в ходе расследований работы аэропорта главный заместитель Специального представителя Генерального секретаря МООНК созывал в Косово совещания руководителей учреждений для обсуждения хода работы Целевой группы
On a quarterly basis during the airport investigations, a head of agency meeting was convened in Kosovo by the UNMIK Principal Deputy Special Representative of the Secretary-General to discuss Task Force developments and the latest information on fraud
Администратор МРЖО, выполняя функции администратора МРЖО, созывал Форум АСР на неофициальной основе
The ITL administrator, in its role as administrator of the ITL, has convened the RSA Forum in an informal manner
Практически с момента своего основания Комитет созывал две сессии в год,
Practically since its inception, the Committee has convened two sessions a year,
то НСЖ в рамках программы" Учеба в интересах равенства" созывал конференции в целях более широкого ознакомления населения с проблемой неравенства женщин,
education, CONAMU, under the"Education for equality" programme, had convened conferences to raise awareness of the lack of equality for women and to promote changes in textbooks
В ходе подготовки к нынешнему заседанию Юрисконсульт созывал неофициальные консультации с представителями постоянных представительств при Организации Объединенных Наций,
In preparation for the current meeting, the Legal Counsel had convened informal consultations with representatives of the Permanent Missions to the United Nations,
Герцеговине мой Специальный представитель регулярно созывал межучрежденческие совещания для разработки в рамках системы Организации Объединенных Наций общих подходов к решению различных вопросов.
United Nations Coordinator in Bosnia and Herzegovina, my Special Representative has convened regular inter-agency meetings to develop common approaches to issues within the United Nations system.
Тем не менее, когда король( или воевода) созывал общее собрание Трансильвании(« Congregatio»)
Nevertheless, when the king(or the voivod) summoned the general assembly of Transylvania(congregatio)
Я созывал заседания Руководящего совета ежемесячно на уровне политических директоров соответствующих министерств иностранных дел
On a monthly basis, I have convened Steering Board meetings at the level of political directors of the respective Foreign Ministries
Генеральный секретарь созывал регулярные совещания с главами региональных организаций для координации международных ответных действий на ситуацию в Ливийской Арабской Джамахирии
the Secretary-General has convened regular meetings with heads of regional organizations to coordinate the international response to the situation in the Libyan Arab Jamahiriya
В соответствии с Конвенцией Генеральный секретарь созывал совещания государств- участников для решения вопросов, связанных с учреждением Международного трибунала по морскому праву, который будет располагаться в Гамбурге, Германия.
In accordance with the Convention, the Secretary-General has convened meetings of States Parties to deal with the establishment of the International Tribunal for the Law of the Sea, to be located at Hamburg, Germany.
Результатов: 74, Время: 0.3334

Созывал на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский