ТЕМОЙ - перевод на Английском

theme
тема
тематика
тематический
девиз
лозунг
topic
тема
вопрос
признак
тематика
тематического
subject
тема
субъект
подвергаться
предметом
вопросу
учетом
подлежащих
объектом
распространяются
предметных
issue
вопрос
проблема
выпуск
выдавать
тема
выдача
издавать
topics
тема
вопрос
признак
тематика
тематического
themes
тема
тематика
тематический
девиз
лозунг
subjects
тема
субъект
подвергаться
предметом
вопросу
учетом
подлежащих
объектом
распространяются
предметных
issues
вопрос
проблема
выпуск
выдавать
тема
выдача
издавать

Примеры использования Темой на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Он также назвал основной темой сериала мечты и надежды.
He also specified hopes and dreams as central themes in the story.
Его темой может быть мистический опыт,
Its subject may be a mystical experience,
Проверьте WPML на совместимость с вашей темой.
Check if WPML is compatible with your theme.
Пословицы у Брунванда стали излюбленной темой для исследований и обсуждений.
Proverbs became one of Brunvand's favorite topics to study and discuss.
Разве это не является для вас ключевой темой?
Isn't that still one of your key issues?
АРКА- Самой популярной темой сегодня в сфере финтех является технология блокчейн.
ARKA- The most popular topic today is the blockchain technology.
Еще одной темой, важной с точки зрения многообразия, является образование для беженцев.
Another issue with important diversity implications is that of refugee education.
Главной его темой становятся испанские селения и обычаи.
His main subjects were landscapes and villages.
Темой визита является внутренний контроль, а именно.
The subject of this visit is internal control, namely.
Запишите все, что ассоциируется у вас с вашей темой.
Jot down things that are associated with your theme.
Пронумеруйте каждую страничку с темой.
Sequence and number each page of your topics.
Темой семинара стало« Предотвращение религиозного экстремизма и терроризма».
The seminar's topic was"Preventing religious extremism and terrorism.
Еще одной сложной темой является переселение эко- мигрантов.
Another big issue is the resettlement of eco-migrants.
Другой темой переговоров стало приднестровское урегулирование.
Another subject of the discussions was the Transnistrian settlement.
Темой диссертационной работы была« Кибернетическое моделирование энергетических систем».
His dissertation topic was"Cybernetic modeling of energy systems.
Как и ожидалось, ключевой темой на повестке дня стала ситуация вокруг Сирии.
As expected, the key issue on the agenda was the situation around Syria.
Темой обсуждения станут предстоящие выборы.
The debate subject would be the upcoming elections.
Улучшающих тему WordPress плагинов, идущих с темой бесплатно.
Theme Enhanced WordPress pluginsprovided with theme for free.
Темой обсуждения были выбраны культурные стереотипы-« Beyond Cultural Stereotypes».
The topic of the discussion was‘Beyond Cultural Stereotypes.
Это и будет темой следующей главы.
This is the subject of the following chapters.
Результатов: 5801, Время: 0.4121

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский