CENTRAL THEME - перевод на Русском

['sentrəl θiːm]
['sentrəl θiːm]
центральной темой
central theme
central topic
main theme
central issue
central subject
centrepiece
centred on the theme
main topic
главной темой
main theme
main topic
main subject
central theme
principal theme
major theme
overarching theme
major topic
principal topic
centrepiece
основной темой
main theme
main topic
focus
underlying theme
substantive theme
major theme
the main subject
central theme
principal theme
key topic
центральная тема
central theme
central topic
central issue
центральной темы
central theme
central topic
центральных тем
central themes
central topics
central issues
главная тема
main theme
main topic
overarching theme
central theme
principal theme
main subject
main issue
main focus
main thematic
general theme
главной темы
main theme
main topic
central theme
main subject
general theme
principal theme
главную тему
main theme
principal theme
overarching theme
central theme
main topic
overriding theme
центрального вопроса
central issue
central question
the core issue
central theme

Примеры использования Central theme на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Wyeth's central theme is everyday country life.
Центральная тема картин Вэйса- повседневная деревенская жизнь.
Examined is the problem of consciousness as central theme in analytical philosophy.
Рассмотрена проблема сознания как центральная тема аналитической философии.
Information technology is a central theme in most SST programs.
Информационные технологии являются одной из центральных тем в большинстве программ ШНК.
The central theme of his researches/studies are the new cities,
Центральной темой его исследований являются новые города,
The central theme of the workshop was"Realizing women's rights through human rights education.
Главной темой семинара был вопрос" Реализация прав женщин в контексте реализации прав человека в области образования.
A central theme in our discussions this year has been the continued paralysis of the disarmament machinery.
Центральной темой наших прений в текущем году был сохраняющийся паралич механизма разоружения.
A central theme of its presidency of the Security Council in 2012 had been strengthening international cooperation in the implementation of counter-terrorism obligations.
Главной темой его председательствования в Совете Безопасности в 2012 году было укрепление международного сотрудничества в выполнении контртеррористических обязательств.
Further, good governance had been the central theme in all constitutional talks with the Territories.
Далее вопрос о благом управлении служил основной темой на всех переговорах по вопросам конституции с территориями.
The central theme of the paper is to study the foundation
Центральной темой статьи является исследование основания
In addition to the central theme which has just been clarified, the terms"negrophobia" and"anti-Semitism"
Помимо центрального вопроса, который мы только что проанализировали, размышления заслуживают и такие термины, как" негрофобия" и" антисемитизм",
For instance, whether the central theme is to improve current outputs
Так например, главной темой может являться совершенствование текущих
In addition, a central theme in the next month will be the lifting of sanctions against Iran.
Кроме того, центральной темой в ближайший месяц будет снятие санкций против Ирана.
Although the Silent Hill series has consistently come to portray terror as a central theme, the fact that behind this,"love" is invariably depicted is frequently overlooked.
Хотя в серии Silent Hill основной темой является ужас, факт, что за ним очень часто изображена любовь, часто не замечают.
The central theme of the book is the historical necessity of revolution,
Центральной темой книги является историческая необходимость революции
A central theme of cultural expression is to take the best from the past
Главной темой культурного выражения является взятие всего самого лучшего,
The major world conferences organized by the United Nations in recent years have had development as their central theme.
На крупных международных конференциях, организованных Организацией Объединенных Наций в последние годы, развитие рассматривалось в качестве центрального вопроса.
The central theme of this session and the subjects chosen for two high-level events are a perfect reflection of the international community's current concerns.
Центральная тема этой сессии и темы, выбранные для двух мероприятий высокого уровня, четко отражают нынешние озабоченности международного сообщества.
A central theme in her writings is friendship because, as she maintained,"friendship
Главной темой в трудах М. Фредрикссон является дружба,
Drugs have become a central theme, a dominating factor in the relationships between prisoners
Наркотики становятся центральной темой, определяющим фактором взаимоотношений между заключенными,
This topic, which was rightfully chosen as the central theme of the presidency, is at the very heart of the Organization's mandate.
Эта тема, которая была правильно выбрана в качестве центральной темы в ходе данного председательствования, составляет саму суть мандата Организации.
Результатов: 295, Время: 0.1051

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский