CENTRAL THEME in Czech translation

['sentrəl θiːm]
['sentrəl θiːm]
ústřední téma
central theme
ústředním tématem
central theme
hlavní téma
main theme
main topic
major theme
central issue
central theme
main subject
major issue
hlavním tématem
main theme
main topic
major theme
central issue
central theme
main subject
major issue

Examples of using Central theme in English and their translations into Czech

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
These organisations could help to make consumer protection a central theme in the dialogue about regulation of the financial markets.
Tyto organizace by mohly pomoci učinit ochranu spotřebitelů ústředním tématem v dialogu o regulaci finančních trhů.
IT management; with virtualization being the central theme of his career recently.
řízení IT, přičemž ústředním tématem jeho současné kariéry je virtualizace.
I fully support the central theme of the report- that volunteering,
Podporuji hlavní myšlenku zprávy, že dobrovolnictví díky tomu,
The central theme of this series consists in primarily the work or"reformatting" the medium of the classical suspension painting into an object on the borderline of a painting and object.
Ústředním námětem této série je především práce s„přeformátováním" média klasického závěsného obrazu do formátu plastického objektu.
The artistic investigation of minor events and actions played out within the environment of the family has become a central theme in Thelenová's work.
Centrálním tématem tvorby Michaely Thelenové se stalo umělecké sondování drobných událostí a dějů odehrávajících se v prostředí rodiny.
The central theme of this meditative choreographic piece is the clash of the Old World with the New World,
Ústředním tématem této meditativní choreografie je však střet starého a nového světa a dramatická situace člověka
gentlemen, globalisation is the central theme for this generation of Europeans.
globalizace je pro tuto generaci Evropanů ústředním tématem.
So at this point let me spell out our central theme: the need for all of us- the Commission,
Dovolte mi v tomto bodě poukázat na naše ústřední téma: my všichni- Komise,
demands to be a central theme in our relations with partners worldwide.
musí to být naším základním tématem v rozhovorech s partnery po celém světě.
as it will be the central theme of my talk, but… For me Shakespeare is perhaps the best wordsmith for painting scenarios of love
protože to bude hlavní téma mojí přednášky, ale… Pro mě je Shakespeare autor, který dokáže asi nejlépe slovy popsat pomocí
Powell and Pressburger anticipate the central theme of The Red Shoes,
vášní předjímají Powell a Pressburger jeden z ústředních motivů Červených střevíčků,
What would you consider as the central themes of your work?
Co považujete za ústřední téma Vaší tvorby?
The central themes of Bałka's work are the body(corporeality)
Stěžejními tématy Balkovy tvorby jsou tělo(tělesnost)
These are all central themes to The Crucible.
Tohle jsou všechno hlavní témata pro Čarodějky ze Salemu.
The human face has traditionally been one of central themes in visual art,
Lidská tvář byla tradičně jedním z hlavních témat výtvarného umění, v němž utvářela
Biodiversity and Climate Change are central themes and the stories will be relevant throughout 2010- United Nations International Year of Biodiversity- particularly on May 22, International Day for Biological Diversity.
Ústředními tématy publikace jsou biologická rozmanitost a změna klimatu která budou významná po celý rok 2010, jenž Organizace spojených národů vyhlásila Mezinárodním rokem biologické rozmanitosti a 22.
secular literature are central themes of the final year.
světskou literaturou budou hlavními tématy závěrečného roku.
The European Commission has named the protection of consumers in the digital world among the central themes of its plans for consumer policy in the coming years.
Evropská komise uvedla ochranu spotřebitelů v digitálním světě mezi ústředními tématy svých plánů spotřebitelské politiky na nadcházející roky.
For the last forty years, Wodiczko's central themes have been war, conflict, trauma, memory and communication in the public sphere.
Válka, konflikt, trauma, paměť a komunikace ve veřejné sféř e jsou ústředními tématy, kterým se Wodiczko věnuje již přibližně čtyřicet let.
with the need emphasised by the Commission in its communication to examine the specific needs of the sector and identify its central themes.
kterou ve svém sdělení zdůraznila Komise, aby byly přezkoumány zvláštní potřeby tohoto odvětví a pojmenována jeho ústřední témata.
Results: 41, Time: 0.0735

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech