УЩЕМЛЕННЫМИ - перевод на Английском

disadvantaged
недостаток
минус
неудобство
неблагоприятное положение
невыгодное положение
неблагополучия
неблагоприятные условия
обездоленности
ущемления
ущемленное положение
infringed
нарушать
ущемлять
посягать
нарушением
посягательством
affected
воздействовать
оказывать воздействие
влияние
воздействие
затрагивают
влияют
сказаться
отразиться
оказывают влияние
касаются

Примеры использования Ущемленными на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Она оказывает помощь лицам, которые считают себя ущемленными по причине их расы
It gave support to individuals who felt they had been discriminated against because of their race or ethnic origin,
при которых лица, считающие себя ущемленными вследствие необоснованной задержки с проведением судебного разбирательства,
stipulates the conditions under which those who consider themselves prejudiced by an unreasonable delay in judicial proceedings,
Другие герцоги Шлезвиг- Гольштейна из династии Ольденбургов посчитали свои интересы ущемленными, и Фредерик оказался втянут в запутанные судебные разбирательства,
The other Schleswig-Holstein dukes of the House of Oldenburg perceived their interests to be injured, and Frederick found himself embroiled in their complicated lawsuits
возможность конструктивного участия в политической жизни, когда они не ощущают себя ущемленными или лишенными возможности получить образование
participation in political life, when they do not feel discriminated against or excluded from education and job markets,
в результате чего многие молодые люди чувствуют себя ущемленными, что часто создает напряженность в обществе
leaving many young people feeling undermined, which often created tension in society
часто связана именно с этой сферой, то они не чувствуют себя такими ущемленными Рисунок 6. 2.
they do not feel so restrained Figure 6.2.
мужчин во всех областях, где женщины являются недостаточно представленными или ущемленными, в том числе в политической
men in all areas where women are underrepresented or disadvantaged, including in political
также обеспечивать, чтобы женщины не оказывались диспропорционально ущемленными условиями труда
also ensure that women are not disproportionately disadvantaged by the working conditions
поэтому их никак нельзя назвать социально ущемленными.
could not be considered socially disadvantaged.
Обеспечить наличие различных механизмов подотчетности для тех, кто считает свои права ущемленными в контексте масштабных проектов в области развития,
Ensure that various types of accountability mechanisms are available to those who feel that their rights have been infringed upon in the context of large-scale development projects,
быть ущемленными, быть радостными,
to be abused, to be calumniated,
по крайней мере в тяжких случаях дурного обращения с социально ущемленными категориями населения( дети,
at least in severe cases of maltreatment of socially underprivileged categories of people(children,
общины чувствовать себя ущемленными в политическом процессе
communities feeling disadvantaged in the political process
Программа для женщин, ущемленных в социальных правах работающих в секс- индустрии.
Programme for socially disadvantaged women sex workers.
В результате этого высвобождаются ущемленные нервные корешки, исчезает болевой синдром.
In the result, released disadvantaged nerve roots, pain disappears.
Она поддерживает ущемленных.
It sustains the disadvantaged.
Некоторые возглавляемые женщинами домохозяйства относятся к числу самых бедных и самых ущемленных среди всех домохозяйств.
Some female-headed households are among the poorest and most disadvantaged of all households.
социально ущемленного человека.
socially disadvantaged person.
Утверждалось, что Кодекс может ущемить права человека применительно к сотрудникам.
It had been argued that the Code might infringe the human rights of staff members.
Эти меры не должны ущемлять право работающих женщин на лечение и компенсацию.
This shall be without prejudice to the right of working women to treatment and compensation.
Результатов: 43, Время: 0.0496

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский