ЧАСТИЧНО ОБЪЯСНЯЕТСЯ - перевод на Английском

is partly due
быть частично обусловлено
частично объясняться
отчасти объясняется
is due in part
отчасти объясняться
быть частично связано
is partly attributable
частично объясняться
отчасти объясняться
be partly explained by
in part because
отчасти потому
частично потому
отчасти объясняется
частично объясняется
отчасти изза
отчасти в силу
частично обусловлено
отчасти по причине
частично изза
отчасти оттого
partly as a result
отчасти вследствие
отчасти в результате
частично в результате
частично объясняется
частично обусловленная
partially because
частично потому
частично объясняется
отчасти потому
отчасти объясняется
was partly due
быть частично обусловлено
частично объясняться
отчасти объясняется
was due in part
отчасти объясняться
быть частично связано
was partly attributable
частично объясняться
отчасти объясняться
is partly explained by

Примеры использования Частично объясняется на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
страны добиваются в международной торговле, частично объясняется умением создавать хороший имидж.
countries in international trade is partly attributable to knowing how to create a good image.
Такое положение частично объясняется ограниченностью данных,
This is in part because of limited data,
Это частично объясняется тем фактом, что ряд организаций системы Организации Объединенных Наций не предоставили информацию ко времени издания настоящего доклада.
This is due in part to the fact that a number of United Nations agencies did not provide information by the publication deadline.
Этот факт частично объясняется недостаточным владением иммигрантами финским
This is partly due to the deficient knowledge of the Finnish
А Этот результат, возможно, частично объясняется тем, что по состоянию на начало июня 2011 года ответов на вопросник из тихоокеанских островных стран не поступало.
A This result may be partly explained by the fact that, as of the beginning of June 2011, there were no questionnaire responses from Pacific island countries.
Фактические потребности за отчетный период составили 21 000 долл. США, что частично объясняется досрочной репатриацией летательных аппаратов.
Actual requirements for the reporting period amounted to $21,000 owing in part to the early repatriation of the aircraft.
Существование пузырей в обеих странах частично объясняется их быстрым экономическим ростом, который приводит к меньшей предсказуемости
The existence of bubbles in those countries was rational in part because of their fast economic growth,
Это частично объясняется возникшим в обществе с индонезийских времен восприятием полицейских сил
This is partly due to the public perception of the police force stemming from Indonesian times,
Местные коллективы и предприятия также демонстрируют добрую волю, что частично объясняется успешным проведением Года маорийского языка.
Community and business sectors had also been very generous, partly as a result of the success of the Maori Language Year.
Относительно высокая эффективность потребления ресурсов в Западной Европе частично объясняется четко выраженной тенденцией передачи на внешний подряд ресурсоинтенсивных и загрязняющих производств.
The relatively high efficiency of resource consumption in Western Europe is partially because of a clear tendency to outsource resource-intensive and polluting industry.
Такой двойной подход частично объясняется тем, что, как представляется, отсутствует необходимость целенаправленно придавать силу закона договорам, которые не расходятся с Конституцией Ботсваны.
That dual approach had been taken in part because it had not seemed necessary to give the force of law specifically to treaties that did not differ from Botswana's own Constitution.
Стоит отметить, что данный факт частично объясняется техническим обслуживанием нефтеперерабатывающих заводов перед переходом на производство зимнего топлива.
It should be noted that this is partly due to refinery maintenance before switching to the production of winter fuel.
Это увеличение частично объясняется как повышением заполненности камер,
This increase is partly due to the rise in occupancy,
Однако на практике продолжительность досудебного содержания под стражей иногда превышает установленные законом пределы, что частично объясняется ограниченностью ресурсов--
In practice, however, the length of pretrial detention sometimes exceeded the legal limits, in part because of resource constraints,
Кроме того, в некоторых районах попрежнему практикуется испытание подсудимых физическим страданием, что частично объясняется отсутствием нормально функционирующих судов
In addition, trial by ordeal is still practised in some areas, partially because of the absence of functioning courts
Заместитель Администратора заявил, что повышенный интерес к ТСРС частично объясняется наличием в развивающихся странах соответствующего технического потенциала,
The Associate Administrator stated that the increased interest in TCDC was partly due to the availability of relevant technical capacities in the developing countries,
Эта ситуация частично объясняется незнанием энергоэффективности как вида кредитования, а также вытекает из
While this is partly due to lack of familiarity with energy efficiency as a credit class,
Кроме того, в некоторых районах попрежнему практикуется испытание подсудимых физическим страданием, что частично объясняется отсутствием нормально функционирующих судов
In addition, trial by ordeal is still prevalent in some areas, in part because of the absence of functioning courts
Это частично объясняется экологическими факторами
That was due in part, to ecological and nutritional factors,
Это частично объясняется тем, что в отсутствие системы общеорганизационного планирования ресурсов агрегирование экономических показателей помимо финансовых затрат является весьма затруднительным.
This was partly due to the fact that in the absence of an enterprise resource planning system, the aggregation of measures other than monetary inputs was cumbersome.
Результатов: 265, Время: 0.0654

Частично объясняется на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский