ЯВЛЯЕТСЯ ИЗЛИШНЕЙ - перевод на Английском

was superfluous
является излишним
лишним будет
окажется излишним
быть излишним
является ненужным
was unnecessary
оказаться ненужным
является излишней
нет необходимости
не будет необходимости
не является необходимым
was redundant
быть излишним
оказаться излишними
быть избыточным
is superfluous
является излишним
лишним будет
окажется излишним
быть излишним
является ненужным
is redundant
быть излишним
оказаться излишними
быть избыточным
is excessive
быть чрезмерным
окажется чрезмерной
является чрезмерной
быть чрезмерно
быть избыточной
является излишним
является завышенной

Примеры использования Является излишней на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Можно утверждать, что статья 5( 3) является излишней, если будет исключена статья 52.
It may be argued that article 5(3) is superfluous in the light of the discarding of article 5 2.
Эта статья является излишней и должна быть изъята,
The article was superfluous and should be deleted,
в свете статьи 19 Конвенции о ликвидации всех форм дискриминации в отношении женщин статья 15 протокола является излишней.
article 19 of the Convention on the Elimination of All Forms of Discrimination against Women, article 15 of the protocol was redundant.
его формулировка лишена ясности, не устанавливает какого-либо правила и является излишней.
did not provide a rule and was unnecessary.
В связи с этим мы считаем, что приведенная выше рекомендация является излишней, и ее следует отменить.
Consequently, the Administration considers that the above recommendation is redundant and that it should be closed.
не в полной мере находится в соответствии с последними правилами и является излишней.
is not fully in accord with recent regulations and is superfluous.
стороны не догово- рились об ином" является излишней.
said that the clause"unless otherwise agreed by the parties" was superfluous.
раскрытие ею информации в соответствии с пунктами 3[ или 4]]" является излишней и может быть исключена.
a neutral's declaration or disclosure pursuant to paragraphs(3)[or(4)]]" was unnecessary and could be deleted.
Было высказано мнение, что законодательная рекомендация 5( а) является излишней и что ее следует охватить в законодательной рекомендации 4b.
The view was expressed that legislative recommendation 5(a) was redundant and that it should be subsumed into legislative recommendation 4 b.
обязательств депозитарного банка, в статье 98 является излишней и таким образом может быть исключена.
obligations of the depositary bank in article 98 was superfluous and thus could be deleted.
утверждала ранее, является излишней.
as it had previously argued, was unnecessary.
Г-н АБУЛ- НАСР считает, что эта рекомендация является излишней, и предлагает исключить пункт 22.
Mr. ABOUL-NASR considered that that recommendation was redundant and proposed that paragraph 22 should be deleted.
национальных законов данная статья является излишней.
national laws, the article was superfluous.
вся вступительная часть проекта статьи" Без ущерба для обязательств грузоотправителя по договору, установленных в статье 31" является излишней и может быть исключена.
it was suggested that the entire opening phrase"Without prejudice to the shipper's obligations in article 31," was unnecessary and could be deleted.
Под руководством Халстеда Мур доказал, что одна из аксиом Гильберта является излишней.
An assignment of Halsted's led Moore to prove that one of Hilbert's axioms for geometry was redundant.
таковая перекрестная ссылка на проект статьи 27 является излишней.
a crossreference to draft article 27 was unnecessary.
цель в подпункте( a) является излишней с учетом нового проекта статьи 5.
purpose in subparagraph(a) was superfluous, in view of new draft article 5.
замечаний Комитет высказывался в том плане, что та или иная оговорка является излишней и ее следует снять.
the Committee has stated its view that a reservation was unnecessary and should be withdrawn.
Г-н ТОРНБЕРРИ говорит, что фраза" в тех случаях, когда регистрация по гражданству отца невозможна", является излишней и должна быть исключена.
Mr. THORNBERRY said that the phrase"where registration under the father's nationality is not possible" was superfluous and should be deleted.
других заинтересованных лиц является излишней и может привести к путанице.
other interested persons was superfluous and might be confusing.
Результатов: 100, Время: 0.0542

Является излишней на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский