АДЕКВАТНОЕ ФИНАНСИРОВАНИЕ - перевод на Испанском

financiación adecuada
financiación suficiente
адекватного финансирования
достаточного финансирования
надлежащее финансирование
достаточные средства
достаточного объема финансовых средств
недостаточное финансирование
достаточная финансовая
необходимого финансирования
адекватную финансовую
надлежащих средств
fondos suficientes
financiamiento adecuado
disponibilidad de financiación
наличие финансирования
доступность финансирования
наличие средств
обеспечению финансовых ресурсов
адекватное финансирование

Примеры использования Адекватное финансирование на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Адекватное финансирование имеет существенное значение для того, чтобы коренные народы могли реализовать свое право на развитие.
Es fundamental que haya una financiación adecuada si se quiere que los indígenas ejerzan su derecho al desarrollo.
Адекватное финансирование для оказания помощи пострадавшему населению в его усилиях по восстановлению также сохраняет свое решающее значение.
La importancia de una financiación suficiente para ayudar a las comunidades afectadas en sus esfuerzos de recuperación también sigue siendo fundamental.
Принимается: Правительство Австралии продолжит адекватное финансирование Австралийской комиссии по правам человека.
Aceptada: El Gobierno de Australia continuará proporcionando financiación suficiente a la Comisión de Derechos Humanos de Australia.
Обеспечить адекватное финансирование и осуществление Национальной стратегии по предотвращению социального сиротства,
Vele por la financiación adecuada y la aplicación de la Estrategia nacional para la prevención del abandono,
Для обеспечения развития требуется адекватное финансирование, однако этого будет недостаточно,
La financiación adecuada es necesaria para conseguir el desarrollo,
Следовательно, с годами адекватное финансирование государственного сектора здравоохранения становится все более сложной задачей.
Así pues, la financiación adecuada de los servicios sanitarios del sector público ha sido una tarea difícil a lo largo de los años.
Планирование с учетом страновой специфики и адекватное финансирование различных компонентов комплексной стратегии имеют существенно важное значение.
Es esencial que se formulen planes específicos por países y se cuente con una financiación adecuada para los diversos componentes de una estrategia integrada.
Для Сторон, действующих в рамках статьи 5, потребуется адекватное финансирование, а для Сторон, не действующих в рамках статьи 5,- предусмотренные нормативными рамками стимулы.
Las Partes del artículo 5 necesitarán una financiación adecuada y las Partes no cubiertas por el artículo 5 requerirán incentivos de reglamentación.
Соответствующий потенциал и адекватное финансирование в интересах коммуникации играют важнейшую роль в достижении ключевых результатов ССП, однако проблемы в этой сфере остаются.
La capacidad específica y la financiación adecuada para la comunicación son esenciales para alcanzar los resultados fundamentales del plan estratégico de mediano plazo; sin embargo, sigue habiendo deficiencias.
Адекватное финансирование этих операций имеет важное значение для сохранения доверия к Организации Объединенных Наций
La financiación adecuada de las operaciones de mantenimiento de la paz es esencial para mantener la credibilidad de las Naciones Unidas
Безусловно, адекватное финансирование помогло бы спасти жизнь миллионов людей
Sin duda, una financiación adecuada salvaría la vida a millones de personas
Информационные центры Организации Объединенных Наций в развивающихся странах должны получать адекватное финансирование, поскольку они играют важную роль в формировании там общественного мнения.
Los centros de información de las Naciones Unidas de los países en desarrollo deben recibir una financiación suficiente, ya que desempeñan un papel determinante en la orientación de su opinión pública.
Мы хотели бы вновь подчеркнуть, что адекватное финансирование деятельности Организации Объединенных Наций в области прав человека должно обеспечиваться за счет регулярного бюджета.
Queremos reiterar que debe garantizarse una financiación adecuada de las actividades de las Naciones Unidas en la esfera de los derechos humanos por medio del presupuesto ordinario.
Министры национального переходного правительства заявили, что адекватное финансирование мероприятий по реинтеграции имеет принципиальное значение.
Los ministros del Gobierno Nacional de Transición de Liberia afirmaron que una financiación adecuada para las medidas de reinserción era un aspecto de importancia crucial.
Нам всем известно, насколько трудно обеспечить адекватное финансирование ввиду многочисленных связанных с постконфликтными ситуациями факторов неопределенности.
Todos sabemos lo difícil que es garantizar suficiente financiación, habida cuenta de la gran incertidumbre relacionada con las situaciones posteriores a los conflictos.
Хотя адекватное финансирование программ обеспечения общемировых общественных благ необходимо,
Si bien una financiación suficiente de los programas relativos a los bienes públicos mundiales resulta fundamental,
Коста-Рика будет и впредь продвигать универсальность Римского статута, с тем чтобы обеспечить адекватное финансирование Суда и поддерживать выполнение его решений.
Seguirá promoviendo la universalidad del Estatuto de Roma a fin de velar por la financiación apropiada de la Corte y apoyar el cumplimiento de sus decisiones.
Правительствам следует учитывать вклад подобных добровольческих центров в своей политике и обеспечивать адекватное финансирование.
Los gobiernos deberían tener en cuenta la contribución de estos centros de voluntariado en sus políticas y asegurarse de que cuenten con recursos suficientes.
сети в текущем году, поэтому адекватное финансирование на 1999 год имеет жизненно важное значение.
no los gastos de funcionamiento de este año, por lo que es fundamental contar con financiación suficiente para 1999.
Для принятия большого количества беженцев, перемещенных лиц и бывших комбатантов необходимо адекватное финансирование высокоприоритетных проектов.
Se precisa una financiación adecuada de proyectos de alta prioridad a fin de absorber el gran número de refugiados, personas desplazadas y antiguos combatientes.
Результатов: 236, Время: 0.0707

Адекватное финансирование на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский