БЛИЗКА - перевод на Испанском

cerca
рядом
близко
почти
недалеко
неподалеку
примерно
поблизости
приблизительно
вблизи
около
próxima
следующий
предстоящий
очередной
будущий
ближайшем
обозримом
está
быть
находиться
побыть
оставаться
стоять
сидеть
уже
быть рядом
сейчас
здесь
unida
объединять
объединение
соединить
присоединиться
сплотить
сблизить
сплочения
воедино
организации объединенных наций
íntimas
интимная
близкая
тесную
личное
сокровенная
próximo
следующий
предстоящий
очередной
будущий
ближайшем
обозримом
unidos
объединять
объединение
соединить
присоединиться
сплотить
сблизить
сплочения
воедино
организации объединенных наций
íntima
близкий
интимный
интимно
личное
сокровенным
apegada
привержено
близки
привязалась
inminente
прямой
неминуемой
предстоящее
непосредственной
неизбежной
надвигающейся
приближающегося
угрозы
неотвратимой
нависшей

Примеры использования Близка на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Сири близка к этому, но я знаю больше шуток.
Siri se acerca, pero yo sé más chistes.
Эта цифра весьма близка к предоставленной властями Газы.
Este número es muy cercano al proporcionado por las autoridades de Gaza.
Она была близка с Медоусом больше всего.
Era la más cercana a Billy Meadows.
Насколько ты близка с Сашей Флитвуд?
¿Eres muy cercana a Sasha Fleetwood?
Одна из жертв была близка к Седрику и его друзьям?
¿Alguna de las víctimas era cercana a Cedrik o a sus amigos?
Республика близка к банкротству из-за расходов на эту войну!
La Republica está próxima a la bancarrota por culpa de esta guerra!
Она была близка с моим братом, но он не отец.
Era cercana a mi hermano, pero él no es el padre.
Победа близка!
La victoria se acerca.
Ставка взноса близка к нижнему пределу.
La cuota se aproxima al límite mínimo.
Эта тема очень близка и дорога моему сердцу.
Es un tema que es muy cercano y querido en mi propio corazón.
Я была очень близка с его женой.
Era muy cercano a su mujer.
Я была близка с Черной Феей.
Fui muy cercana al Hada Negra.
Она близка к совершенству.
Ella es casi perfecta.
Я близка к тому, чтобы лишиться опеки над ребенком.
Estoy al borde de perder la custodia de mi hija.
Она была близка с Линдси, знала о ее заначке ГГБ.
Era la más cercana a Lindsay, sabía que guardaba GHB.
Эта семья близка к мэру и начальство на меня наседает.
La familia está próxima al alcalde, y me están presionando desde las altas instancias.
Ты была близка с отцом?
¿Eran cercanos tú y tu padre?
Что это значит? Это значит, что любая форма служения близка мне.
Significa que toda forma de devoción me es familiar.
Пустынная роза близка ему.
Tenemos"Rosa del desierto" que se acerca.
посещаемость школ близка к 100 процентам.
asiste a la escuela casi el 100% de los niños.
Результатов: 274, Время: 0.0844

Близка на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский