БОЛЬШЕЙ ТЕРПИМОСТИ - перевод на Испанском

mayor tolerancia
большей терпимости
más tolerante
более терпимым
более толерантного
большей терпимости
el aumento de la tolerancia

Примеры использования Большей терпимости на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
также к поощрению на планете большей открытости, большей терпимости, большего взаимоуважения и большего желания вести диалог
un mundo más abierto, más tolerante, más respetuoso, más dispuesto al dialogo
принять меры по поощрению обстановки большей терпимости к иммигрантам, многие из которых подвергаются преследованиям и/
adoptar medidas que propicien un clima de mayor tolerancia y aceptación hacia los inmigrantes, muchos de los cuales huyen
нацеленные на содействие развитию многопартийных общественных систем, которые, как он надеется, смогут в надлежащее время содействовать поощрению большей терпимости в его стране.
realizados por esa y otras organizaciones encaminados a promover las sociedades pluripartidistas que él espera que algún día ayuden a aumentar la tolerancia en su país.
для содействия большей терпимости, уважению и взаимопониманию
para promover una mayor tolerancia, respeto y comprensión mutua,
для содействия большей терпимости, уважению и взаимопониманию
para promover mayor tolerancia, respeto y comprensión mutua,
b отмечаемую тенденцию проявления членами семей большей терпимости в отношениях друг с другом; и с повышение уровня жизни китайских граждан за последние годы;
b la tendencia entre los miembros de la familia a tratarse unos a otros con mayor tolerancia y c el aumento de el nivel de vida de los ciudadanos chinos a lo largo de los años, factores que se
для содействия большей терпимости, уважению и взаимопониманию
para promover mayor tolerancia, respeto y comprensión mutua,
для содействия большей терпимости, уважению и взаимопониманию
para promover una mayor tolerancia, respeto y comprensión mutua,
гражданское общество в год двадцатой годовщины со дня принятия Декларации проводить диалог на всех уровнях в целях содействия большей терпимости, уважению и пониманию в вопросах,
en el año en que se cumple el vigésimo aniversario de la aprobación de la Declaración, entablen un diálogo a todos los niveles a fin de promover todavía más la tolerancia, el respeto y la comprensión de la libertad de religión
сложилась более открытая атмосфера, характеризовавшаяся большей терпимостью свободы собраний,
se observó una mayor apertura en Timor Oriental y una mayor tolerancia con respecto a las libertades de reunión,
в результате чего правительство стало с большей терпимостью относиться к НПО в том, что касается использования
desarrollando este último una mayor tolerancia hacia las organizaciones no gubernamentales para el uso
отмеченные большей терпимостью, в рамках международного сообщества
las prácticas que posibilitan una mayor tolerancia en la comunidad internacional
которые исповедуют отличающийся большей терпимостью суфийский вариант ислама.
seguidores de una versión más tolerante del islamismo sufí.
проявляя большую терпимость, жить вместе в мире, как добрые соседи.
practicar una mayor tolerancia y vivir juntos en paz como buenos vecinos.
Мы должны и в дальнейшем стремится к большей терпимости и большему пониманию между народами.
Tenemos que seguir abogando en favor de una mayor tolerancia y comprensión entre los pueblos.
связи и большей терпимости, что тоже способствует всеобщему миру и стабильности.
las comunicaciones y la tolerancia, lo que a su vez ha promovido la paz y la estabilidad mundiales.
будут содействовать еще большей терпимости во взаимоотношениях между ними.
ayudará a promover una tolerancia aún mayor.
для поощрения большей терпимости, уважения и взаимопонимания;
para promover una tolerancia, un respeto y una comprensión mutua mayores;
В некоторых случаях это приводит к нестрогому применению мер по ослаблению нагрузки на окружающую среду и большей терпимости к открытым очагам огня на мусорных свалках.
Por ello, en algunos casos se aplican con menor rigor las medidas de mitigación ambiental y se toleran más fácilmente las fogatas en los vertederos.
по мнению многих наблюдателей, в условиях относительно большей терпимости в плане свободы выражения политических убеждений и более широкой политической дискуссии.
esto se ha producido en un contexto en el que se manifiesta una tolerancia relativamente mayor de la expresión política y hay más debates políticos.
Результатов: 234, Время: 0.0457

Большей терпимости на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский