БОЛЬШЕ ПОХОЖА - перевод на Испанском

parece más
выглядеть более
показаться более
казаться более
представляться более
es más como
быть больше похожей
больше походить
было больше похоже
parezco más
выглядеть более
показаться более
казаться более
представляться более
pareces más
выглядеть более
показаться более
казаться более
представляться более

Примеры использования Больше похожа на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Эта больница больше похожа на курорт, нежели на тюрьму.
Ese hospital es más parecido a un hotel que a una cárcel.
Она больше похожа на любительницу америки.
Ella me parece más americana.
Ты все больше похожа на Джо.
Te ves más como Joe todo el tiempo.
Моя прекрасная леди" больше похожа на мою порочную леди.
Parece que"Mi Bella Bama" es mas como"Mi Dama Traviesa".
То она больше похожа на.
Que luce más como.
Она больше похожа на меня.
Es un poco más como yo.
Хочу, чтобы наша контора стала больше похожа на" Уэллс, Рич, Грин".
Quizás quiero que nuestra empresa se parezca más a Wells Rich Greene.
Я больше похожа на свою мать.
Soy más parecida a mi madre.
В данный момент она больше похожа на печальную документалку о невменяемой преступной старой деве.
Ahora mismo se parece más a un triste documental sobre una solterona completamente loca.
А ты больше похожа на Машеньку.
Tú eres más como ricitos de oro.
Эта работа больше похожа на загон овец, чем на обучение юных дев!
¡Este trabajo se parece más a reunir ovejas que a preparar jovencitas!
Она больше похожа на маму, но спасибо.
Se parece más a su mamá, pero gracias.
А любовь сокамерников больше похожа на изнасилование, правда?
Y el amor de los demás reclusos, no es más que violación,¿no?
Наверное, Блю Айви больше похожа на Джея, чем на Бей.
Creo que Blue Ivy debe parecerse más a Jay que a Bey.
Больше похожа на наемную помощницу, чем на маленькую леди.
Más como personal contratado que como señora.
Она высоко в горах. Больше похожа на тюрьму.
Situado en las colinas de la montana, es más bien una cárcel que una escuela.
Теперь ты будешь хромать и станешь больше похожа на своего папу.
Ahora que estás coja te parecerás más a tu padre.
Раньше она была в форме Огайо, а теперь, больше похожа на.
Solí tener la forma de Ohio y ahora se parece mas a.
Они хотели, чтобы она была больше похожа на них.
La querían más como ellos.
Нет, она просто больше похожа на маму.
No, ella me pareció más maternal.
Результатов: 83, Время: 0.0464

Больше похожа на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский