БОРЮЩИХСЯ С - перевод на Испанском

luchan contra
бороться с
борьба с
сражаться с
противодействие
combaten
бороться с
борьба с
пресечение
противодействовать
пресекать
противодействие
противостоять
искоренение
преодоление
de la lucha contra
opuestas a

Примеры использования Борющихся с на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
детей, борющихся с трудностями в обучении,
personas, que están luchando con problemas de aprendizaje,
Задача утвержденного в 2001 году проекта<< Нет курению>>-- укрепить потенциал неправительственных организаций, борющихся с потреблением табака, путем предоставления первоначальных субсидий, осуществления подготовки кадров и
El proyecto" Channel the Outrage", aprobado en 2001, fomenta la capacidad de lucha contra el consumo de tabaco de las organizaciones no gubernamentales mediante la facilitación de donaciones de lanzamiento,
это имеет место в других странах субрегиона Центральной Африки, борющихся с ВИЧ/ СПИДом.
en otros países de la subregión del África central en la lucha contra el SIDA.
поддержки для лиц, борющихся с нищетой.
sostén de las personas en su lucha contra la miseria.
активно борющихся с безнаказанностью.
y con quienes se dedican a combatir la impunidad.
С одобрения Контактной группы по борьбе с пиратством у берегов Сомали и Контролера Организации Объединенных Наций 27 января 2010 года был учрежден Международный целевой фонд для поддержки инициатив государств, борющихся с пиратством у берегов Сомали.
El 27 de enero de 2010 se creó el Fondo Fiduciario Internacional de apoyo a las iniciativas de los Estados que luchan contra la piratería frente a las costas de Somalia con el refrendo del Grupo de Contacto sobre la piratería frente a las costas de Somalia y el Contralor de las Naciones Unidas.
Совет Безопасности должен рекомендовать и впредь вносить пожертвования в Целевой фонд в поддержку инициатив государств, борющихся с пиратством у берегов Сомали,
El Consejo de Seguridad debería alentar a que se realicen nuevas donaciones al Fondo Fiduciario de Apoyo a las Iniciativas de los Estados que Luchan contra la Piratería frente a las Costas de Somalia,
Исполнительный директор Фонда от лица аргентинских НПО и организаций, борющихся с торговлей женщинами
En representación de las organizaciones no gubernamentales y las redes argentinas que luchan contra la trata de mujeres y niñas,
в частности" Улед эль- Хума" или" Икра", борющихся с неграмотностью.
de otras asociaciones como Ouled El Houma o Iqra, encargadas de la lucha contra el analfabetismo.
ноябре 2000 года и задачей которого является оказание поддержки государствам- членам, добивающимся реституции культурных ценностей и эффективно борющихся с незаконной торговлей предметами культурных ценностей,
comenzó a funcionar en noviembre del 2000 para apoyar a los Estados Miembros en sus esfuerzos por obtener la restitución de bienes culturales y combatir efectivamente el comercio ilícito de propiedad cultural,
в аудиовизуальных средствах массовой информации от имени ассоциаций, борющихся с расизмом, если в адрес какого-либо лица выдвигаются обвинения, могущие опорочить его честь
tanto en la prensa escrita como en la audiovisual en favor de las asociaciones de lucha contra el racismo en el caso de que una persona sea objeto de acusaciones que atenten contra su honor
в странах, борющихся с внутренней небезопасной обстановкой,
en países que luchan con sus propias inseguridades,
Я всю свою жизнь боролся с хренью вроде этого.
He pasado toda mi vida luchando contra esta mierda.
Ты знаешь, единственный способ бороться с миром сегодня, это не игнорировать его.
Sabes, la forma de lidiar con el mundo hoy no hay que ignorarla.
В Гефсиманском саду Господь боролся с сомнениями о своей судьбе.
En el jardín de Getsemaní… el Señor luchó contra sus propias dudas… sobre su destino.
Он боролся с врагами и побеждал,
Luchó contra sus enemigos y ganó,
В Индии мы продолжаем бороться с нищетой и неграмотностью.
En la India, proseguimos nuestra lucha contra la pobreza y el analfabetismo.
Как бороться с демагогами- популистами.
Cómo combatir a los demagogos populistas.
Чтобы бороться с такими людьми, как ты.
Para pelear contra gente como tú.
Боролся с болезнью.
Luchando contra la enfermedad.
Результатов: 44, Время: 0.0422

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский