БУДЬТЕ - перевод на Испанском

sea
быть
носить
заключаться
служить
иметь
составлять
оставаться
состоять
стать
является
tenga
иметь
быть
обладать
располагать
держать
взять
пользоваться
носить
нужно
вести
estén
быть
находиться
побыть
оставаться
стоять
сидеть
уже
быть рядом
сейчас
здесь
vayan
пойти
идти
поехать
уйти
сходить
уехать
быть
отправиться
попасть
пора
manteneos
ha
быть
существовать
уже
иметься
там
еще
здесь
были быть
возникнуть
поступит
sean
быть
носить
заключаться
служить
иметь
составлять
оставаться
состоять
стать
является
ten
иметь
быть
обладать
располагать
держать
взять
пользоваться
носить
нужно
вести
seas
быть
носить
заключаться
служить
иметь
составлять
оставаться
состоять
стать
является
tengan
иметь
быть
обладать
располагать
держать
взять
пользоваться
носить
нужно
вести
tened
иметь
быть
обладать
располагать
держать
взять
пользоваться
носить
нужно
вести
seáis
быть
носить
заключаться
служить
иметь
составлять
оставаться
состоять
стать
является
estad
быть
находиться
побыть
оставаться
стоять
сидеть
уже
быть рядом
сейчас
здесь
esté
быть
находиться
побыть
оставаться
стоять
сидеть
уже
быть рядом
сейчас
здесь
está
быть
находиться
побыть
оставаться
стоять
сидеть
уже
быть рядом
сейчас
здесь
vaya
пойти
идти
поехать
уйти
сходить
уехать
быть
отправиться
попасть
пора
id
пойти
идти
поехать
уйти
сходить
уехать
быть
отправиться
попасть
пора

Примеры использования Будьте на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Вы ждите здесь и будьте наготове, когда я выбегу.
Ustedes quédense aquí y estén listos para cuando tengamos que correr.
Будьте готовы выслушать то, что говорит ваш оппонент.
Mantente receptivo a lo que el otro puede decir.
Будьте начеку.
Manteneos alerta.
Берегите себя, будьте осторожны.
Cuídense. Vayan con cuidado.
Просто будьте здесь для него.
Sólo estén aquí para él.
Будьте цивилизованной, девушка.
Mantente civilizada, jovencita.
Будьте рядом с Адамом.
Quédate cerca de Adam.
Будьте внимательны, он может быть в толпе.
Manténganse alertas, podría estar entre la gente.
Не будьте высокомерными, потому что высокомерие убивает любознательность".
No sean arrogantes, porque la arrogancia mata la curiosidad".
Будьте с нами или.
Estén con nosotros o.
Будьте здесь.
Quédate aquí.
Будьте внимательны, мы не одни.
Mantente alerta, no estamos solos.
Будьте осторожны, в городе повсюду микробы
Ten cuidado, la ciudad está llena de gérmenes
Будьте разумными в своей оценке;
Sean razonables en su evaluación;
Не будьте дураком. Суэйн!
No seas idiota, Swain!
Будьте в курсе, что в жизни бывает хороший
Estén atentos en la vida acerca del buen
Будьте в курсе этого дела серийного убийцы.
Quédate en este caso del asesino en serie.
Просто улыбайтесь и… Будьте бдительны.
Solo sigue sonriendo y mantente alerta.
Нет, будьте осторожны с этим. Пожалуйста, спасибо.
No, ten cuidado con ellas, por favor, muchacha, gracias.
Будьте скромными, я хочу выпить с Папой.
Sean humildes, porque quiero tomarme un trago con el Papa.
Результатов: 1450, Время: 0.0894

Будьте на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский