ВОЗГЛАВЛЯЮЩИЙ - перевод на Испанском

dirige
руководство
направлять
руководить
управлять
вести
адресовать
ориентировать
командовать
возглавить
обратиться
jefe
начальник
глава
босс
руководитель
шеф
главный
вождь
старший
лидер
командир
encabeza
возглавлять
руководства
играть ведущую роль
руководить
главой
a la cabeza

Примеры использования Возглавляющий на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Political category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
самым известным лидером которых является Марван Баргхути, возглавляющий группировку" Танзим", входящую в движение" Фатах",
cuyo dirigente más conocido es Marwan Barghuti, jefe del grupo de base Tanzim en Al Fatah,
Секретарь ИПБЕС, возглавляющий Секретариат ИПБЕС, отбирается совместно Руководящей группой по
El Secretario de la plataforma, que dirigirá su secretaría, será elegido conjuntamente por el grupo de gestión de la plataforma,
Парагвай, возглавляющий в рамках ВТО группу по вопросам, касающимся торговли
El Paraguay, que en la OMC dirigía el grupo dedicado a las cuestiones relativas al comercio
Iv Сотрудник полиции, возглавляющий подразделение по защите женщин
Iv Un agente de policía que encabezaba la Unidad de protección de la mujer
Нанимаемый на международной основе прокурор, возглавляющий следствие, будет отвечать за передачу дел либо международным,
El fiscal de contratación internacional que dirija la instrucción se encargaría de asignar las causas a jueces de instrucción nacionales
Верховный суд запретил участие в выборах указанных в списке кандидатов, поддерживаемых вышеупомянутыми правыми еврейскими политическими партиями, на том основании, что возглавляющий этот список кандидат, баллотирующийся в мэры, проводил расистскую кампанию.
La Corte Suprema prohibió que la lista patrocinada por los partidos políticos judíos de derecha mencionados participara en las elecciones debido a que el candidato a alcalde, que encabezaba esta lista, llevaba a cabo una campaña racista.
Генеральный секретарь предлагает передать для этой цели должность помощника Генерального секретаря, в настоящее время значащуюся в Административной канцелярии Генерального секретаря; в настоящее время эту должность занимает сотрудник, возглавляющий Службу протокола и связи.
El Secretario General tiene la intención de utilizar para dicha finalidad el puesto de Subsecretario General que actualmente figura en la Oficina Ejecutiva del Secretario General y que se encarga de dirigir el Servicio de Protocolo y Enlace.
Согласно части 1 статьи 80 ТК орган, возглавляющий забастовку, обязан совместно с работодателем обеспечить безопасность имущества и людей.
De conformidad con el artículo 80, párrafo 1, del Código del Trabajo, el órgano rector de la huelga deberá velar, junto con el empleador, por la seguridad de los bienes y personas.
Генерал армии Амаду Тумани Туре, возглавляющий Международный комитет по наблюдению,
El General Amadou Toumani Touré, Presidente del Comité Internacional de Seguimiento,
В случае отсутствия такого большинства мэром избирается депутат совета, возглавляющий список, получивший больше всего голосов,
De no conseguirse ésta, es proclamado Alcalde el Concejal cabeza de lista más votada
В январе министр, возглавляющий межведомственный комитет по связи, был переведен в другое министерство,
En enero, el Ministro que presidía el Comité Interministerial de Enlace fue transferido a otro ministerio,
Ему хотелось бы также знать справедливость утверждения, что парламентский защитник, возглавляющий этот механизм, который, согласно имеющейся у него информации,
Desearía saber igualmente si es cierto que el defensor parlamentario al frente de este mecanismo, que, según las informaciones de que él dispone,
После учреждения в Канцелярии Обвинителя должности Официального представителя, возглавляющий Группу по связям с прессой Официальный представитель Трибунала теперь сосредотачивает свое внимание на вопросах,
Tras la creación del cargo de Portavoz en la Oficina del Fiscal, el jefe de la Dependencia de Prensa/Portavoz del Tribunal actualmente centra la atención en las cuestiones relacionadas con la Secretaría
Заместитель Министра иностранных дел, возглавляющий Центр по оказанию помощи мигрантам
Viceministro de Relaciones Exteriores, a cargo de la dirección del Centro de Atención al Migrante,
Сотрудник, возглавляющий Отдел конференционного
El Oficial Encargado de la División de Servicios de Conferencias
не являющийся профессиональным военным, но возглавляющий одну из четырех партий, входящих в состав АФДЛ.
no es militar de carrera, sino dirigente de uno de los cuatro partidos parte de la AFDL.
военный командир, возглавляющий нападение, должен отступить от рутины и удостовериться, что он нацеливается не на гражданские, а на военные объекты.
el comandante encargado del ataque deberá cerciorarse a toda costa de que sus objetivos son militares y no civiles.
покидающий пост председателя СНП и возглавляющий парламентскую группу,
portavoz saliente de la UPRONA y líder del grupo parlamentario,
Вышеупомянутые обвинениями содержались в докладе, который представил в четверг Постоянный представитель Южной Африки при Организации Объединенных Наций Думисани Кумало, возглавляющий Комитет по санкциям в отношении Сомали, созданный Советом Безопасности Организации Объединенных Наций.
Las acusaciones estaban contenidas en un informe presentado el jueves por el Embajador de Sudáfrica ante las Naciones Unidas, Dumisani Kumalo, que preside el Comité de Sanciones contra Somalia del Consejo de Seguridad de las Naciones Unidas.
также помощник Генерального секретаря, возглавляющий Управление по поддержке миростроительства,
categoría de Subsecretarios Generales, así como el Subsecretario General encargado de la Oficina de Apoyo a la Consolidación de la Paz,
Результатов: 77, Время: 0.0772

Возглавляющий на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский