Примеры использования Воздерживаться на Русском языке и их переводы на Испанский язык
{-}
-
Colloquial
-
Political
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Programming
В заявлении для прессы от 16 января 2014 года он вновь призвал оппозиционную партию воздерживаться от выступлений, разжигающих такие чувства.
Сенегал считает настоятельно необходимым воздерживаться от любых форм сепаратизма
Важно воздерживаться от призывов к принятию протекционистских мер
АКАТ- ФИАКАТ рекомендовала воздерживаться от помещения в центры для содержания иммигрантов лиц с психическими расстройствами, которые нуждаются в специализированном медицинском уходе.
Настоятельно призывает все государства воздерживаться при любых обстоятельствах от любого нападения
Мы должны воздерживаться от тенденций к односторонности,
Суд может выдать запрет, обязывающий ответчика воздерживаться от совершения, продолжения совершения или возобновления деяния, причиняющего вред истцу.
Они не должны воздерживаться от представления докладов из-за озабоченностей по поводу качества первоначальных
Гражданские права налагают на государство обязанность воздерживаться, а социальные права налагают обязанность вмешиваться;
Кроме того, Израиль должен воздерживаться от принятия мер, нарушающих принятые в прошлом договоренности и обязательства.
Поэтому мы призываем промышленно развитые страны воздерживаться от экспорта их отходов в карибский регион и от их провоза через него.
Сокращение спроса должно помочь индивидууму воздерживаться от пагубных привычек
Я предлагаю вам в ваших статьях, формулировках и комментариях воздерживаться от любых слов или замечаний,
Следует воздерживаться от любых действий, которые могли бы подорвать доверие к возможностям
Необходимо воздерживаться от каких-либо действий или заявлений, которые могли бы быть истолкованы подобным образом.
резолюция Организации Объединенных Наций не обязывают его страну воздерживаться от использования этого названия.
По мере приближения проекта к завершающему этапу департаментам Центральных учреждений потребуется соблюдать принятые решения и воздерживаться от внесения изменений.
Покупатель утверждал, что эти недопоставки дали ему основание воздерживаться от платежа за указанные партии товара.
Арбитражный суд определил, что покупатель не имел права воздерживаться от платежа за частичные или просроченные партии товара.
в этих условиях Корейская Народно-Демократическая Республика не может в одностороннем порядке воздерживаться от запусков ракет.