ВОЗМОЖНОЙ КОЛЛИЗИИ - перевод на Испанском

posible conflicto
потенциального конфликта
возможной коллизии
возможного конфликта
потенциальной коллизии
возможных противоречий
возможность конфликта
потенциальных конфликтных
un eventual conflicto
posibles conflictos
потенциального конфликта
возможной коллизии
возможного конфликта
потенциальной коллизии
возможных противоречий
возможность конфликта
потенциальных конфликтных

Примеры использования Возможной коллизии на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Political category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Был также задан вопрос о том, как разрешаются случаи возможной коллизии между положениями Конституции
Asimismo, preguntaron cómo se resolvían los posibles conflictos entre las disposiciones de la Constitución
начала процесса, включая проведение диалога для обсуждения возможной коллизии интересов, на основе положений статьи 18,
al establecimiento de un proceso que previera un diálogo para examinar los posibles conflictos de interés, sobre la base de lo dispuesto en el artículo 18,
Возможная коллизия интересов в отношении одного из заместителей члена Комитета по соблюдению.
Posible conflicto de intereses en el caso de un miembro suplente.
Важно надлежащим образом урегулировать возможные коллизии интересов, с тем чтобы не помешать принятию эффективных мер;
Es importante resolver debidamente los posibles conflictos de interés para no comprometer la eficacia de las medidas;
Возможные коллизии следует устранять в индивидуальном порядке,
Los posibles conflictos debían resolverse caso por caso,
Наконец, г-н Пикис хотел бы узнать, каким образом разрешаются возможные коллизии между ратифицированными Мальтой международными договорами
Por último, el Sr. Pikis desea saber cómo se resuelve el posible conflicto entre los tratados internacionales ratificados por Malta
какой директивный орган разрешает в подобных случаях возможные коллизии полномочий.
convendría saber, asimismo, qué autoridad resuelve los posibles conflictos de competencias en esos casos.
Государству- участнику следует изменить вышеупомянутые положения Закона о труде, с тем чтобы избежать любых возможных коллизий с нормами статьи 8 Пакта.
El Estado Parte debería enmendar las disposiciones citadas de la Ley del trabajo para evitar todo posible conflicto con las disposiciones del artículo 8 del Pacto.
первое предложение текста пункта 4 следует пересмотреть для обеспечения того, чтобы он охватывал все возможные коллизии.
la primera frase del párrafo 4 de modo que quedaran abarcados todos los posibles conflictos.
В законодательство следует включить полный комплекс правил о приоритете, охватывающих все возможные коллизии приоритетов.
El régimen debería prever un conjunto de reglas de prelación que regularan todos los posibles conflictos en la materia.
Это позволило бы избежать возможных коллизий формулировок с любым будущим текстом Гаагской конвенции.
Este criterio presentaría la ventaja de impedir posibles conflictos de redacción con eventuales textos emanados de la Conferencia de La Haya.
Группа поддержала предложение сосредоточить внимание на возможных коллизиях между тремя иерархическими системами,
El Grupo apoyó la sugerencia de centrar el estudio en los posibles conflictos entre las tres técnicas jerárquicas,
До тех пор пока не будет накоплен дополнительный опыт в деле выявления проблем и возможных коллизий и противоречий, решением существующих проблем лучше всего заниматься на специальной основе.
Hasta que se adquiera más experiencia en la identificación de problemas y posibles conflictos y contradicciones, es mejor abordar los problemas sobre una base ad hoc.
Кроме того, возможные коллизии различных норм отнюдь не являются непреодолимыми:
Además, los eventuales conflictos de normas no serían insuperables,
позволяющих разрешать возможные коллизии.
que faltan instrumentos para resolver los conflictos que pueden surgir.
Возможная коллизия интересов существует в тех случаях, когда в силу характера
Existe un conflicto potencial de intereses potencial toda vez que una persona razonable se preguntea
Кроме того, в договорах может находить отражение возможная коллизия между целями либерализации
En ellos también se podía reconocer la posible tensión entre los objetivos de la liberalización
Вместе с тем именно в этом отношении Нидерланды усматривают возможную коллизию между этими двумя правовыми режимами.
Con todo, los Países Bajos prevén a ese respecto una posible tensión entre los dos regímenes jurídicos.
которые по меньшей мере могли бы обеспечить предотвращение чреватых дискриминацией ситуаций в связи с возможной коллизией интересов или традиций.
de otra índole que puedan por lo menos tratar de prevenir las situaciones discriminatorias derivadas de posibles conflictos de intereses o de costumbres sociales.
В случае возникновения вопроса, связанного с возможной коллизией интересов, соответствующий член
En caso de que se plantee una cuestión relacionada con un posible conflicto de intereses, el miembro
Результатов: 45, Время: 0.0486

Возможной коллизии на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский