ДЕНЬ - перевод на Испанском

día
день
однажды
утро
сутки
денек
сегодня
когда-нибудь
dia
день
однажды
диа
утро
дией
fecha
дата
момент
день
срок
настоящего времени
датированный
tarde
поздно
полдень
допоздна
потом
сегодня
пополудни
поздновато
вечером
днем
второй половине дня
jornada
день
продолжительность
однодневных
занятости
продолжительность рабочего дня
условиях
течение
рабочий
noche
ночь
вечер
сегодня
ночка
день
ночной
diario
дневник
ежедневно
день
диарио
ежедневной
журнале
газете
вестнике
повседневной
дневного
tardes
поздно
полдень
допоздна
потом
сегодня
пополудни
поздновато
вечером
днем
второй половине дня
diarios
дневник
ежедневно
день
диарио
ежедневной
журнале
газете
вестнике
повседневной
дневного
días
день
однажды
утро
сутки
денек
сегодня
когда-нибудь
diarias
дневник
ежедневно
день
диарио
ежедневной
журнале
газете
вестнике
повседневной
дневного
diaria
дневник
ежедневно
день
диарио
ежедневной
журнале
газете
вестнике
повседневной
дневного
noches
ночь
вечер
сегодня
ночка
день
ночной

Примеры использования День на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
ДЕНь 251- й- 9015 км ОТ НьЮ-ЙОРКА.
DÍA 251 9.017 KM. DESDE NUEVA YORK.
Четыре способа, как не стоит появляться на работе в первый день.
FORMAS EN LAS QUE NO DEBERÍAS PRESENTARTE TU PRIMER DÍA DE TRABAJO.
Снежный день.
DÍA DE NIEVE.
Они играют рок-н-ролл целый день и целую ночь.
PASAN ROCK Y POP TODO EL DÍA, Y TODA LA NOCHE.
Пожалуйста, кормите рыбок раз в день.
POR FAVOR, DEN DE COMER AL PEZ UNA VEZ AL DÍA.
Первый рабочий день.
PRIMER DÍA DE TRABAJO.
Июня 2000 года: международный день.
DE JUNIO DE 2000: DÍA INTERNACIONAL DE LAS.
Июня 2000 года: международный день организации.
DE JUNIO DE 2000: DÍA INTERNACIONAL DE LAS NACIONES UNIDAS.
Первый раз за день чувствую, что я в хороших руках.
Hoy por primera vez, siento que estoy en buenas manos.
День Виктории.
Victoria Day.
Был день, как сегодня, такой теплый и восхитительный.
Es decir, era un dia como hoy, caliente y maravilloso.
Один день, да? Но мой рот уже наполнен пылью!
Solo un dia, si pero mi boca eta llena con nada mas que polvo!
День национального спасения азербайджанского народа( 15 июня).
Día de la Salvación Nacional del Pueblo Azerbaiyano(15 de junio).
День Нью-йоркской конвенции
Día de la Convención de Nueva York
Она целый день занималась сумочным бизнесом,
Tuvo una tarde llena de negocios de carteras
Международный день джаза.
Jazz International Jazz Day.
И вот он, день моей свадьбы, а ты меня ненавидишь.
Y es el día de mi boda, y tú me odias.
Парк Юрского периода и День Независимости- в которых вы сыграли ботаника.
Jurassic Park y Independence Day, en las tres interpretas a un cerebrito.
Либо я остановлю в день совета, либо вы поведете на него армию.
Lo detendré hoy en el consejo, o Ud. Dirigirá mi ejército contra él.
День малых островных развивающихся государств( пункты 216229);
Día de los pequeños Estados insulares en desarrollo(párrafos 216 a 229).
Результатов: 89004, Время: 0.1259

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский