DIARIA - перевод на Русском

ежедневной
diario
cotidiana
diariamente
día
повседневной
cotidiana
diaria
ordinaria
habituales
días
ежедневно
diariamente
diario
cada día
cotidianamente
cotidianos
дневной
diurno
diario
tarde
un día
a tiempo completo
каждодневной
cotidiana
diaria
cada día
суточной
diaria
день
día
dia
fecha
tarde
jornada
noche
diario
ежедневное
diario
cotidiana
diariamente
día
повседневную
cotidiana
diaria
de rutina
días
diariamente
rutinaria
ежедневного
diaria
cotidiano
diariamente
días
daily
дневного
diurno
diario
tarde
un día
a tiempo completo
дневная
diurno
diario
tarde
un día
a tiempo completo
суточная
суточного
дня
día
dia
fecha
tarde
jornada
noche
diario
каждодневная
дневных
diurno
diario
tarde
un día
a tiempo completo
каждодневную
каждодневное

Примеры использования Diaria на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
¿Qué hacen estos doctores por la miseria diaria que es tu vida?
Что эти врачи делают с ежедневными страданиями, составляющими вашу жизнь?
En la región subsahariana, la experiencia diaria pone de manifiesto ese fenómeno.
В регионе к югу от Сахары о реальности этого явления свидетельствует повседневный опыт.
También contiene correspondencia de trabajo que concuerda con la ejecución diaria de un programa oficial.
Она включает также рабочую переписку, связанную с ежедневным осуществлением официальной программы.
¿Puedo asistir a la reunión de reportes diaria?
Можно мне присутствовать на ежедневном брифинге?
La leche de cabra en la dieta diaria.
О пользе козьего молока в ежедневном питании.
La misión supervisa todos los gastos de viajes diaria y mensualmente.
Миссия на ежедневной и ежемесячной основе следит за всеми путевыми расходами.
Resulta que se necesitó una inyección diaria durante 10 días.
Оказалось, укол надо делать каждый день в течение 10 дней..
Una docena diaria a la Srta. Vickers con el nombre del Sr. Glossop.
Посылать дюжину каждый день мисс Викерс с карточкой мистера Глоссепа.
Pasa una hora diaria en la escaladora.
Он каждый день, по часу занимается на тренажере.
Y la epidemia de la violencia diaria continúa.
Эта эпидемия бытового насилия полыхает каждый день.
La reciente ola de calor obliga a ducha diaria¿no?
Жара, которая стоит в последнее время, заставляет принимать душ каждый день, да?
Un proceso espiritual poderoso para la práctica diaria.
Мощная духовная практика на каждый день.
¿Son ciertos los rumores que recibía terapia de electrochoque diaria?
Правдивы ли слухи о том, что вас били током каждый день?
Un poderoso proceso espiritual para la práctica diaria.
Мощная духовная практика на каждый день.
Se siente ignorado en su vida diaria.
Он чувствует, что его не замечают в его обыденной жизни.
Esa prestación por maternidad se incrementó nuevamente con efectos a partir del 1 de enero de 2012, al 65% de la base de cotización diaria.
Начиная с 1 января 2012 года размер пособия по уходу за ребенком был снова увеличен- до 65 процентов от дневной базовой ставки.
Hartos y desilusionados de su rutina diaria, los policías de la brigada antivicio de Amsterdam han solicitado ser transferidos a otros departamentos.
Приходящие в ужас от каждодневной рутины, офицеры полиции из полиции нравов Амстердама просят о переводе в другие департаменты.
Garantizar una alimentación adecuada que suministre la ingesta diaria recomendada de kilo/calorías por persona.
Обеспечение надлежащих продовольственных пайков, соответствующих рекомендованной дневной норме килокалорий для каждого человека.
La reducción de las necesidades en esta partida obedece a una menor tasa diaria de consumo de combustible por embarcación para dos embarcaciones marinas.
Сокращение потребностей по этой статье объясняется снижением суточной нормы потребления горючего для двух патрульных катеров.
judicial prácticamente en todas las esferas de la vida diaria de la población.
судебные полномочия практически во всех сферах каждодневной жизни населения.
Результатов: 2023, Время: 0.1147

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский