ДОКЛАДОВ РЕВИЗОРОВ - перевод на Испанском

informes de auditoría
доклада о ревизии
отчет о ревизии
доклад ревизоров
докладе о проверке
ревизионный отчет
аудиторский доклад
аудиторский отчет
отчет о проверке

Примеры использования Докладов ревизоров на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Political category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
в целях дальнейшего упорядочения докладов ревизоров, представляемых Генеральной Ассамблее.
a fin de racionalizar más los informes de auditoría que se presentan a la Asamblea General.
Что касается докладов ревизоров, то официальные финансовые ведомости Организации Объединенных Наций
En relación con los informes de auditoría, los estados financieros oficiales de las Naciones Unidas
Обзор докладов ревизоров, изданных в 1999 году, показывает, что в 80 процентах отделений, в которых за период с 1997 года было проведено более одной проверки, оставались невыполненными менее четырех рекомендаций.
Un análisis de los informes de auditoría publicados en 1999 indica que el 80% de las oficinas examinadas más de una vez desde 1997 tienen pendiente la aplicación de menos de cuatro recomendaciones.
подчеркнула прогресс, достигнутый в деле отслеживания докладов ревизоров и контроля за выполнением их рекомендаций и обратила особое внимание на положительные стороны проекта« Атлас».
insistió en los progresos que se habían realizado en el seguimiento y la supervisión de los informes de auditoría y destacó las consecuencias positivas del sistema Atlas.
Отдел служб надзора ЮНФПА согласился с рекомендацией Комиссии пересмотреть свои процедуры подготовки докладов ревизоров, с тем чтобы сократить сроки опубликования своих докладов..
La División de Servicios de Supervisión de el UNFPA estuvo de acuerdo con la recomendación de la Junta de examinar sus procedimientos de preparación de informes de auditoría a fin de reducir los plazos de presentación de dichos informes..
качество представленных докладов ревизоров неуклонно повышается и что количество докладов ревизоров с внесенными поправками сокращается.
observó que la calidad de los informes de auditoría presentados seguía mejorando y que el número de informes de auditoría con salvedades se había reducido considerablemente.
планировала представлять на французском языке резюме тех докладов ревизоров, которые касаются деятельности УВКБ во франкоговорящих странах.
decidió proporcionar en francés resúmenes de los informes de auditoría relativos a las operaciones del ACNUR en los países de habla francesa.
также расширить использование докладов ревизоров о проектах в качестве инструмента оценки результатов работы.
contenido de las auditorías de proyectos, así como la utilización de los informes de auditorías de proyectos como instrumentos de evaluación del desempeño.
на новую дату поступило лишь 63, 65 процента докладов ревизоров по проектам.
a esa fecha sólo se había recibido el 63,65% de los informes de auditoría de los proyectos.
т. е. месяц спустя после официального срока представления докладов ревизоров, было получено 59 процентов докладов по запланированным на 2005 год ревизиям проектов.
pasado un mes el plazo oficial para la presentación de los informes de auditoría, se había recibido el 59% de los informes debidos respecto de las auditorías de proyectos previstas para 2005.
внутренних меморандумов и докладов ревизоров за финансовые годы, закончившиесяTo establish 19871992 годами.
memorandos internos e informes de auditores correspondientes a los ejercicios económicos que finalizaron entre 1987 y 1992.
В пункте 405 Отдел служб надзора ЮНФПА согласился с рекомендацией Комиссии пересмотреть свои процедуры подготовки докладов ревизоров, с тем чтобы сократить сроки опубликования своих докладов..
En el párrafo 405, la División de Servicios de Supervisión de el UNFPA estuvo de acuerdo con la recomendación de la Junta de que examinara sus procedimientos de preparación de informes de auditoría a fin de reducir los plazos de presentación de dichos informes..
Что касается ревизионного процесса 2004 года, то предельный срок представления докладов ревизоров был продлен до 30 июня 2005 года, поскольку речь шла о первом закрытии счетов за финансовый год с использованием недавно внедренной системы планирования общеорганизационных ресурсов.
Respecto del proceso de auditoría de 2004, se había prorrogado hasta el 30 de junio de 2005 el plazo original de 30 de abril de 2005 para que se presentaran los informes de auditoría, debido a que era la primera vez que se hacía el cierre del ejercicio con el recientemente puesto en práctica sistema de planificación institucional de los recursos.
в целях дальнейшего упорядочения формата докладов ревизоров, представляемых Генеральной Ассамблее( А/ 59/ 400, пункт 7).
dirigidas a la administración, a fin de racionalizar más los informes de auditoría que se presentan a la Asamblea General(A/59/400, párr. 7).
рассмотрение докладов ревизоров, административные политика
el examen de los informes de los auditores, la política y los servicios administrativos,
В то же время на основе анализа докладов ревизоров у МККС сложилось мнение о том, что контроль не был достаточным для обеспечения разумного гарантирования
Al mismo tiempo, sobre la base de un examen de los informes de auditoría, la Junta considera que los controles no fueron suficientes para garantizar razonablemente:
Своевременное получение докладов ревизоров является решающим фактором содействия процессу контроля
La recepción oportuna de los informes de auditoría es crucial para facilitar el proceso de vigilancia
Было предложено также, чтобы ЮНФПА готовил резюме докладов ревизоров по проектам, осуществляемым учреждениями,
También se sugirió que el FNUAP preparara un resumen de los informes de comprobación de cuentas de los proyectos ejecutados por otros organismos,
Совету управляющих были представлены доклад Администратора относительно докладов ревизоров DP/ 1993/ 47
El Consejo de Administración dispuso del informe del Administrador sobre los informes de auditoría(DP/1993/47 y Corr.1(en
Комиссией было подготовлено 205 писем руководству, 28 докладов ревизоров и 3 специальных доклада..
205 cartas sobre asuntos de gestión, 28 informes de auditoría y tres informes especiales.
Результатов: 77, Время: 0.0432

Докладов ревизоров на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский