Примеры использования Заключение ревизоров на Русском языке и их переводы на Испанский язык
{-}
-
Colloquial
-
Political
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Programming
Предполагается, что заключение ревизоров по финансовым ведомостям за 2011/ 12 год будет выпущено в январе 2013 года.
Финансовые ведомости за двухгодичный период 1998- 1999 годов и заключение ревизоров приведены в приложении II. Доклад Комиссии ревизоров приведен в приложении III. Комментарии по докладу содержатся в пунктах 105- 116 доклада Правления.
Комитет обеспокоен тем, что Пенсионный фонд получил заключение ревизоров с одним замечанием по существу в отношении реализованных и нереализованных убытков по инвестициями Фонда в финансовых ведомостях за период, закончившийся 31 декабря 2009 года.
могут негативно повлиять на заключение ревизоров в отношении применения Стандартов в ЮНОПС,
Все структуры, внедрившие новые Стандарты в 2012 году, получили уже второе заключение ревизоров без оговорок, а остальные структуры, которые перейдут на МСУГС в 2014 году, добились значительного прогресса.
включая ревизованную финансовую отчетность и заключение ревизоров, был опубликован для рассмотрения Генеральной Ассамблеей( Пятым комитетом) в документе с условным обозначением A/ 68/ 5/ Add. 5.
Комиссия вынесла заключение ревизоров по финансовым ведомостям Объединенного пенсионного фонда персонала Организации Объединенных Наций за отчетный период,
В отношении всех структур, внедривших МСУГС в 2012 году, было вынесено второе заключение ревизоров без оговорок, а остальные структуры, которые должны перейти на МСУГС в 2014 году, добились значительного прогресса в этой области.
Комиссия также вынесла отдельное заключение ревизоров без существенных замечаний в отношении финансовых ведомостей Пенсионного фонда персонала на местах БАПОР за год, закончившийся 31 декабря 2012 года, которые были подготовлены
расходами, представленными в таблицах 5 и 5. 1, однако эти расхождения являются несущественными и не влияют на заключение ревизоров.
эти расхождения незначительны и не повлияли на заключение ревизоров.
в приложении VIII содержатся заключение ревизоров, финансовые ведомости
Доклад Комиссии ревизоров Организации Объединенных Наций по финансовым ведомостям Программы развития Организации Объединенных Наций за 1 двухгодичный период, закончившийся 31 декабря 2011 года: заключение ревизоров.
Примечание: Гн Сеген подписал заключение ревизоров на английском и французском языках; остальные члены Комиссии ревизоров подписали только оригинал на английском языке.
потребуется отдельное заключение ревизоров.
Имею честь препроводить Вам доклад Комиссии ревизоров Генеральной Ассамблее и заключение ревизоров по отчетности фондов добровольных взносов, находящихся в ведении Верховного комиссара Организации Объединенных Наций по делам беженцев, за финансовый период, закончившийся 31 декабря 2000 года.
в большинстве из 25 отчетов о внутренней ревизии проектов, которые были изданы в 2010 году, содержалось заключение ревизоров в отношении финансового положения того
Было особо отмечено, что заключение ревизоров 2012 года, вынесенное без оговорок,
Как видно из таблицы 5, в большинстве из 16 отчетов о внутренней ревизии проектов, выпущенных в 2011 году, содержалось заключение ревизоров в отношении финансового положения соответствующего проекта,
Комиссия также вынесла отдельное заключение ревизоров без существенных замечаний в отношении финансовых ведомостей Фонда обеспечения персонала на местах БАПОР, которые были подготовлены в соответствии с международными стандартами финансовой отчетности за год,