Примеры использования Долгосрочными целями на Русском языке и их переводы на Испанский язык
{-}
-
Colloquial
-
Political
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Programming
являются долгосрочными целями на местах.
который руководствуется долгосрочными целями, определенными в решениях, принятых в отношении семьи в контексте Года
помочь стране преодолеть краткосрочный кризис, увязав эти усилия с долгосрочными целями в рамках процесса нормализации политической обстановки в стране
Дохинская декларация по финансированию развития, а также долгосрочными целями, вытекающими из Всемирной встречи на высшем уровне по устойчивому развитию
Долгосрочные цели этой политики включают.
Какие у тебя долгосрочные цели, Джереми?
Ну а… Какие у тебя долгосрочные цели?
Вопервых, эти целевые показатели не должны выходить за рамки долгосрочных целей и принципов Конвенции( статьи 2
Долгосрочная цель БЕССИП заключается в совершенствовании управления
Долгосрочные цели проекта ГЭФ заключаются в обеспечении охраны
Долгосрочная цель программы самозанятости заключается в сокращении безработицы и бедности путем организации новых( семейных) предприятий.
Долгосрочные цели сокращения выбросов углекислого газа должны сопровождаться адаптацией к тому глобальному потеплению,
Долгосрочные цели в области развития Руанды определены в<<
Иными словами, предполагается ли достичь долгосрочную цель к концу осуществления программы или несколькими годами позже?
Одна из долгосрочных целей ЮНИСЕФ состоит в том, чтобы все дети имели возможность получить качественное образование
Поэтому мы должны поставить перед собой долгосрочную цель-- прийти к договоренности о запрещении его применения в гражданских целях.
Долгосрочная цель внешней технической помощи состоит в том, чтобы помочь странам создать национальный потенциал
Независимая финансовая власть, возможно, могла бы реализовать долгосрочные цели общества в этих областях лучше,
конференция может быть успешно созвана, а ее долгосрочные цели могут быть достигнуты только посредством сотрудничества и компромисса.