Примеры использования Должна продолжаться на Русском языке и их переводы на Испанский язык
{-}
-
Colloquial
-
Political
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Programming
Ее вклад в развитие экологического учета программ обучения бухгалтеров и бухгалтерского учета на МСП является беспрецедентным, и работа по этим направлениям должна продолжаться.
Итоговые документы, посвященные сквозным темам, которые уже рассматривались в связи с Конвенцией, но работа над которыми должна продолжаться.
Дипломатическая конференция должна продолжаться от пяти до семи недель, и неправительственные организации должны получить разрешение участвовать на основании заранее согласованных правил процедуры.
Вместе с тем в межсессионный период работа должна продолжаться с помощью электронных средств,
Такая поддержка со стороны правительства должна продолжаться до тех пор, пока не выправиться состояние балансов частного сектора
Работа по цепочке поставок должна продолжаться, а жители Калифорнии должны иметь доступ к таким необходимым товарам,
тупиковая ситуация не может и не должна продолжаться.
поэтому борьба с ним должна продолжаться непрестанно.
Мы не согласны с тем, что ввиду отдаленности риска аварии перевозка ядерных отходов должна продолжаться.
В этой связи работа Целевой группы должна продолжаться в ожидании утверждения потребностей в ресурсах
В этой связи, похоже, существует общее мнение в отношении того,, что должна продолжаться работа по вопросам государственно- частных партнерств
Должна продолжаться работа по завершению подготовки
По итогам промежуточной оценки сделан вывод о том, что для достижения целей плана работа должна продолжаться и активизироваться, поскольку она еще не дала желаемых результатов.
касающихся стран, стоящих на повестке дня Комиссии, должна продолжаться и укрепляться в целях повышения слаженности
По этим причинам работа над темой должна продолжаться с осторожностью и основываться,
которая, по нашему мнению, должна продолжаться и после шестой Конференции по рассмотрению действия.
эффективные рабочие связи между Генеральной Ассамблеей, ЮНКТАД и ВТО деятельность, начатая Всемирным саммитом 2005 года, должна продолжаться.
В настоящее время связь с ведущими министерствами действует эффективно в согласованных параметрах и должна продолжаться без нарушений после передачи командования
за обширной аналитической работой, которая, как мы считаем, должна продолжаться над разработкой индекса.
Нет сомнений в том, что реформа многосторонних финансовых учреждений должна продолжаться и привести в конечном итоге к более активному участию в мировой экономике стран с формирующейся рыночной экономикой,