ДОПОЛНИТЕЛЬНОЕ ЗАСЕДАНИЕ - перевод на Испанском

sesión adicional
дополнительное заседание
reunión adicional
дополнительного совещания
дополнительное заседание
una sesión más
una nueva sesión
reunión extraordinaria

Примеры использования Дополнительное заседание на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Председатель объявил о том, что дополнительное заседание Комитета будет проведено с 15 ч. 00 м. до 18 ч. 00 м. в пятницу,
El Presidente anuncia que la Comisión celebrará una reunión adicional el viernes 9 de octubre, de las 15.00 a las 18.00 horas,
в какой степени Зимбабве соблюдает установленные требования, в Российской Федерации было проведено дополнительное заседание участников Кимберлийского процесса.
determinar el grado de cumplimiento de Zimbabwe, se convocó una reunión adicional de las partes interesadas en el Proceso de Kimberley en la Federación de Rusia.
просит Пятый комитет запланировать дополнительное заседание для обсуждения соответствующего доклада Генерального секретаря( A/ 52/ 1009).
la Quinta Comisión prevea una reunión adicional para examinar el informe pertinente del Secretario General(A/52/1009).
Было достигнуто согласие в отношении того, что Комитет проведет дополнительное заседание по данному вопросу в надлежащее время,
Se conviene en que la Comisión celebrará una nueva sesión sobre esta cuestión en una fecha apropiada,
Комитет проведет одно дополнительное заседание с устным переводом на все шесть официальных языков,
el Comité celebraría una sesión adicional con servicios de interpretación en los seis idiomas oficiales,
Провести одно дополнительное заседание для принятия решения по оставшейся части ее доклада
Celebrar una sesión adicional para adoptar decisiones sobre el resto del texto de su informe
Председатель предлагает провести дополнительное заседание утором в среду, 6 ноября, с тем чтобы заслушать информацию о докладах трех специальных докладчиков по вопросам, касающимся прав человека.
El Presidente propone que se programe una nueva sesión para el miércoles 6 de noviembre por la mañana para oír las presentaciones de los informes de tres Relatores Especiales sobre cuestiones relativas a los derechos humanos.
Бюро Комитета проявило безответственность, не организовав дополнительное заседание, о чем его просили многие делегации.
de forma irresponsable al no organizar, como le habían solicitado varias delegaciones, una sesión adicional.
он мог провести одно дополнительное заседание.
con carácter excepcional, de una sesión adicional.
поэтому лучше уже сейчас предусмотреть с этой целью дополнительное заседание.
de la Convención y que sería preferible prever ya una sesión adicional con ese fin.
Дополнительное заседание по стратегиям предупреждения организованной преступности:
Reunión complementaria: Estrategias de prevención de la delincuencia organizada:
Это дополнительное заседание, необходимое для исчерпания списка ораторов,
Esta sesión suplementaria se celebrará en la tarde del viernes,
просить уполномочить Комитет и его предсессионную рабочую группу проводить дополнительное заседание.
a su grupo de trabajo entre períodos de sesiones a celebrar un período de sesiones suplementario.
Специальный комитет продлил свою одиннадцатую сессию и провел дополнительное заседание 28 октября.
el Comité Especial prorrogó su 11º período de sesiones con la celebración de otra sesión el 28 de octubre.
созвать дополнительное заседание межправительственного подготовительного комитета.
mediante la celebración de una reunión adicional de la Comisión Preparatoria Intergubernamental.
Рабочая группа постановила просить Подкомиссию на ее сессии в 2005 году выделить ей два полных заседания продолжительностью по три часа, а также дополнительное заседание продолжительностью в один час для утверждения доклада.
El Grupo de Trabajo acordó solicitar a la Subcomisión que durante su período de sesiones de 2005 asignase dos sesiones completas de tres horas cada una, más una sesión adicional de una hora, para la aprobación del informe.
Созвать одно дополнительное заседание, с тем чтобы принять решение по оставшейся нерассмотренной части ее доклада
Convocar una reunión adicional para tomar medidas sobre la parte pendiente del informe
ему потребуется провести дополнительное заседание 15 или 16 ноября 2006 года, в зависимости от наличия конференционного обслуживания.
necesita celebrar una reunión adicional el 15 o el 16 de noviembre de 2006, dependiendo de la disponibilidad de los servicios de conferencias.
Провести в виде исключения и при условии наличия обслуживания дополнительное заседание Подготовительного комитета,
Para el Desarrollo Celebrar una sesión adicional del Comité Preparatorio,sesiones del Comité Preparatorio.">
ему необходимо будет провести дополнительное заседание в понедельник, 15 ноября,
de que necesitaría celebrar una sesión adicional el lunes 16 de noviembre,
Результатов: 106, Время: 0.0373

Дополнительное заседание на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский