ДОПОЛНИТЕЛЬНОЕ - перевод на Испанском

adicional
дополнительный
новый
еще
дополнительно
дальнейшее
más
более
еще
больше
свыше
больший
дополнительную
более чем
дальнейшего
скорее
complementaria
дополнительный
последующий
взаимодополняющий
дополнение
комплементарный
вспомогательный
дополняющий
взаимодополняемости
suplementaria
дополнительный
вспомогательных
дополняющего
nueva
новый
снова
вновь
дополнительный
новенький
опять
дальнейший
повторного
otra
другой
еще один
иным
второй
друга
очередной
дополнительный
прочие
mayor
более
увеличение
расширение
повышение
майор
усиление
старший
большей
более широкого
дальнейшего
extra
лишний
экстра
еще
еще один
бонус
сверху
дополнительные
больше
запасной
массовке
subsidiaria
вспомогательный
субсидиарный
дополнительное
ulterior
более поздний
дальнейшего
последующей
дополнительного
будущих

Примеры использования Дополнительное на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Дополнительное время затрачивается на участие в заседаниях консультативных комитетов каждого фонда.
También se dedica tiempo a la participación en las reuniones de las juntas asesoras de cada fondo.
Дополнительное офисное здание.
Ampliación del edificio de oficinas.
Дополнительное устройство подачи конвертов.
Alimentador opcional de sobres.
Аренда вертолетов- дополнительное время( удельный показатель).
Alquiler de helicópteros- horas extraordinarias(por unidad).
Это дополнительное законодательство должно быть разработано межведомственной комиссией или рабочей группой.
Esa legislación complementar deberá ser elaborada por una Comisión o Grupo de Trabajo interministerial.
Оклады и дополнительное питание824 400.
Salarios y plus para comida 824 400.
Дополнительное финансирование услуг по уходу на дому;
El aumento de la financiación para los servicios de atención en el hogar;
Стоимость аренды, дополнительное время( в месяц).
Costo de alquiler en horas extraordinarias(por mes).
Дополнительное производство после освобождения.
Producción extraordinaria después de la liberación.
Дополнительное заседание Комиссии по положению женщин.
Reunión extraordinaria de la Comisión de la Condición Jurídica y Social de la Mujer.
Оклады и дополнительное питание.
Salarios y plus para comidas.
Оплата труда и дополнительное питание.
Salarios y plus para comidas.
И это не что-то дополнительное.
Esto no es algo opcional.
Это дополнительное время будет вместе с тем вычтено из времени,
No obstante, este tiempo extra se deducirá del derecho a permiso de enfermedad,
( a) Указ о тюрьмах и дополнительное законодательство к нему( Глава 234);
La Ordenanza sobre prisiones y su legislación subsidiaria(cap. 234);
Вот видишь, поэтому я и дал тебе дополнительное время, потому
¿Y qué sabes?. Ya ves, te di un tiempo extra porque pensé que podrías saber algo,
( d) Указ о центрах по подготовке и дополнительное законодательство к нему( Глава 280); и.
La Ordenanza sobre los centros de capacitación y su legislación subsidiaria(cap. 280); y.
Любое дополнительное расширение в целях достижения равного использования всех языков потребует значительного объема дополнительных ресурсов.
Toda expansión ulterior con miras a lograr la paridad de los idiomas exigiría un nivel importante de recursos adicionales.
Да, мы ценим дополнительное внимание, но разве у вас, парни, нет секретаря?
Si, hey, apreciamos la extra atención,¿Pero ustedes no tienen recepcionista?
Страбаг" первоначально отнесла эту претензию к категории процентов на" дополнительное ходатайство", но ее уместнее было бы отнести к разряду финансовых потерь.
Strabag clasificó en un principio la reclamación por pérdidas financieras en la categoría de intereses sobre la" petición subsidiaria", pero la segunda categoría parece más apropiada.
Результатов: 4293, Время: 0.1202

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский