ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ ПОПРАВКИ - перевод на Испанском

nuevas enmiendas
enmiendas adicionales
modificaciones adicionales
más enmiendas

Примеры использования Дополнительные поправки на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Просила ВОКНТА рассмотреть на своей четвертой сессии любые возможные дополнительные поправки к руководящим принципам, связанные, в частности, с поправками к руководящим принципам
La Conferencia de las Partes pidió al OSACT que considerase en su cuarto período de sesiones toda eventual revisión adicional de las directrices que viniese impuesta,
В настоящее время в законодательство внесены дополнительные поправки, позволяющие всем лицам, родившимся 21 сентября 1964 года или после этой даты
Se ha introducido otra enmienda en la Ley para dar la oportunidad a todas las personas que hubieran nacido el 21 de septiembre de 1964
В своем шестом докладе Специальный докладчик вновь предложил дополнительные поправки к некоторым из этих статей, см. Официальные отчеты Генеральной Ассамблеи,
El Relator Especial propuso, en su sexto informe, nuevos cambios en algunos de esos artículos; véase Documentos Oficiales de la Asamblea General,
Тобаго предложил дополнительные поправки к новому пункту 9 постановляющей части, в соответствии с которыми подпункты b
Tabago propuso otras enmiendas al nuevo párrafo 9 de la parte dispositiva,
УВКПЧ провело встречи с председателем Комиссии по правам человека в составе Национальной ассамблеи, с тем чтобы рекомендовать дополнительные поправки для обеспечения большего соответствия положений закона международным нормам.
El ACNUDH se reunió con el Presidente de la Comisión de Derechos Humanos de la Asamblea Nacional para recomendarle que se introdujeran más enmiendas para armonizar mejor el texto con las normas internacionales.
будут внесены дополнительные поправки до представления Королю и правительству.
el cual será objeto de nuevas revisiones antes de ser presentado al Rey y al Gobierno.
к этому Закону должны быть приняты дополнительные поправки.
no se ha puesto en vigor y de que se han de introducir en ella modificaciones suplementarias.
по которым предусматривается возмещение, а другая предложила дополнительные поправки к положениям 4. 12 и 4. 13.
mientras que otra propuso que se revisaran más a fondo los párrafos 4.12 y 4.13 del reglamento financiero.
Принять дополнительные поправки к законодательству с целью упразднения Суда по делам государственной безопасности
Adoptar nuevas enmiendas legislativas para abolir el Tribunal de Seguridad del Estado
в настоящий момент необходимо принять некоторые дополнительные поправки к законодательным актам
actualmente es menester aprobar algunas enmiendas adicionales a las disposiciones existentes
Штаты Америки имеются веские основания для того, чтобы рассмотреть вопрос о том, есть ли необходимость внести дополнительные поправки, которые позволят бороться с терроризмом более эффективно.
los ataques dirigidos contra los Estados Unidos de América dan sobradas razones para pensar en la necesidad de introducir nuevas enmiendas que posibiliten una mayor eficacia de la lucha contra el terrorismo.
КС в своем решении 8/ СР. 18 просила Постоянный комитет по финансам внести дополнительные поправки в руководящие принципы для обзора финансового механизма
La CP, en su decisión 8/CP.18, pidió al Comité Permanente de Financiación que introdujera modificaciones adicionales en las directrices para el examen del mecanismo financiero
В том же решении КС просила ПКФ внести дополнительные поправки в руководящие принципы для рассмотрения и принятия КС 19,
En esa decisión, la CP pidió al CPF que introdujera modificaciones adicionales en las directrices para el examen del mecanismo financiero
смирилась со сложившимся положением. Могут ли быть представлены дополнительные поправки в целях обеспечения того,
parece resignado a aceptar la situación.¿Podrían introducirse más enmiendas para garantizar que las mujeres negras
Палата представителей одобрила проект закона, на основании которого в Закон об Омбудсмене вносятся дополнительные поправки, позволяющие Омбудсмену оказывать административные
La Cámara de Representantes aprobó un proyecto de ley por el que se introdujo una nueva modificación en la Ley del Ombudsman, en virtud de la cual se atribuyó al Ombudsman la
Дополнительные поправки в целом предполагают сохранение социального характера
Otras enmiendas introducidas se refieren, en general, a la protección del carácter social
внесла необходимые поправки на недостаточный учет амортизации для устранения этого завышения расходов, а также дополнительные поправки на улучшение, экономию расходов
ha hecho un ajuste por contabilización insuficiente de la depreciación a fin de tener en cuenta dicha sobrestimación y otros ajustes por mejora, gastos economizados
представила к данному проекту резолюции дополнительные поправки, которые будут переизданы в качестве документа A/ C. 51/ L. 28/ Rev.
armas nucleares en el Oriente Medio, ha presentado revisiones adicionales de dicho proyecto de resolución, que será publicado nuevamente como documento A/C.1/51/L.28/Rev.2.
Мы полагаем, что, поскольку обсуждаются другие проекты резолюций, в которые вносятся дополнительные поправки и по которым продолжаются консультации,
Como se están examinando otros proyectos de resolución- con respecto a los cuales se están introduciendo nuevas enmiendas y prosiguen las consultas-,
в решении 8/ СР. 18 КС просила Постоянный комитет по финансам внести дополнительные поправки в руководящие принципы для обзора финансового механизма
en su decisión 8/CP.18, había pedido al Comité Permanente de Financiación que introdujera modificaciones adicionales en las directrices para el examen del mecanismo financiero
Результатов: 52, Время: 0.0466

Дополнительные поправки на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский