ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ РЕКОМЕНДАЦИИ - перевод на Испанском

recomendaciones adicionales
дополнительную рекомендацию
nuevas recomendaciones
más orientación
дополнительные руководящие указания
дополнительные указания
дальнейшие руководящие указания
дальнейшие указания
дополнительные рекомендации
дальнейшие рекомендации
дополнительное руководство
дополнительные инструкции
дальнейшие ориентиры
дополнительные ориентиры
orientación adicional
дополнительные руководящие указания
дальнейшие руководящие указания
дальнейшие указания
дополнительное руководство
дополнительные руководящие принципы
дополнительные рекомендации
дополнительные инструкции
дополнительных директив
дополнительные ориентиры
дальнейшие рекомендации
mayor orientación
дальнейшие руководящие указания
дополнительные руководящие указания
дальнейшие указания
дополнительные указания
дополнительные рекомендации
усиленное руководство
дальнейшего руководства
дополнительного руководства
nuevas orientaciones
más asesoramiento

Примеры использования Дополнительные рекомендации на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Political category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Председатель говорит, что, насколько она понимает, Комиссия согласилась включить в главу VI предложенные дополнительные рекомендации X, Y и Z.
La Presidenta dice que considerará que la Comisión está de acuerdo en incluir las recomendaciones adicionales propuestas X, Y y Z en el capítulo IV.
в ходе нынешнего диалога с руководством его Управление обычно выносит дополнительные рекомендации на оперативном уровне.
en su permanente diálogo con la administración, está habituada a formular recomendaciones complementarias a nivel operacional.
Проводимое в комментарии обсуждение должно содержать более четкие ссылки на соответствующие рекомендации, причем должны быть обсуждены дополнительные рекомендации Руководства по несостоятельности;
En el análisis que figuraba en el comentario habría que remitirse más claramente a las recomendaciones pertinentes y examinar recomendaciones suplementarias de la Guía sobre la Insolvencia;
будут предложены дополнительные рекомендации по реформам, не предусматривавшиеся ранее.
otras esferas de la regulación, con recomendaciones adicionales de reforma no previstas hasta entonces.
Сегодня Ассамблея должны утвердить дополнительные рекомендации в отношении необходимых коллективных мер в соответствии с резолюцией 377( V)
Hoy la Asamblea debe adoptar recomendaciones adicionales para que se tomen las medidas colectivas necesarias de conformidad con la resolución 377(V)
В решении 15/ СОР. 5 КС сделала дополнительные рекомендации по ведению и использованию учетного списка
En su decisión 15/COP.5, la CP formuló nuevas recomendaciones sobre el mantenimiento y utilización de la lista,
На основе обзора этих рекомендаций на возобновленной Обзорной конференции делегации получат возможность предложить дополнительные рекомендации для дальнейшего укрепления осуществления положений Соглашения.
Sobre la base de su examen de esas recomendaciones durante la reanudación de la Conferencia de revisión, las delegaciones tendrían la oportunidad de proponer recomendaciones adicionales para seguir reforzando la aplicación de las disposiciones del Acuerdo.
Вынесенные УСВН дополнительные рекомендации в отношении физической безопасности будут рассматриваться наряду с программой ремонтных работ по плану капитального ремонта,
Otras recomendaciones formuladas por la OSSI respecto de la seguridad física se abordarán con arreglo al calendario del plan maestro de mejoras de infraestructura,
внести соответствующие дополнительные рекомендации и представить доклад по данному вопросу тридцать третьей сессии Исламской конференции министров иностранных дел.
formule las nuevas recomendaciones que sean pertinentes e informe al respecto a la 33ª Reunión de la Conferencia Islámica de Ministros de Relaciones Exteriores.
В 2010 году возобновленная Обзорная конференция провела обзор осуществления рекомендаций, принятых на Обзорной конференции в 2006 году, и приняла дополнительные рекомендации.
En 2010, en la reanudación de la Conferencia de revisión se llevó a cabo un examen de la aplicación de las recomendaciones aprobadas en la Conferencia de revisión de 2006 y se aprobaron recomendaciones adicionales.
Рабочая группа пришла к выводу о том, что в Руководство по принятию следует включить дополнительные рекомендации, учитывающие обсуждение этого вопроса в проведенном Секретариатом исследовании( A/ CN. 9/ WG. 1/ WP. 36).
El Grupo de Trabajo llegó a la conclusión de que en la Guía para la incorporación al derecho interno se debía impartir más orientación, teniendo presentes los análisis contenidos en un estudio de la Secretaría(A/CN.9/WG.1/WP.36).
правительство надеется также получить дополнительные рекомендации германской группы экспертов,
el Gobierno también espera recibir otras recomendaciones de un equipo de expertos alemán,
возможно, пожелает вынести дополнительные рекомендации.
tal vez desee formular nuevas recomendaciones.
предлагает включить в комментарий более четкие ссылки на соответствующие рекомендации и рассмотреть в нем дополнительные рекомендации Руководства по вопросам несостоятельности.
sugiere que en el comentario se debería remitir con mayor claridad a las recomendaciones correspondientes y analizar las recomendaciones adicionales de la Guía sobre la Insolvencia.
В добавлении 2 от 10 декабря Председатель препроводил дополнительные рекомендации, принятые Комитетом в ответ на заявки,
En la adición 2, de fecha 10 de diciembre, el Presidente transmitía otras recomendaciones aprobadas por el Comité en respuesta a las solicitudes de Checoslovaquia
Дополнительные рекомендации могут быть предоставлены в распоряжение государств в результате подготовки типового закона,
Se podría impartir más orientación a los Estados redactando una ley modelo para la aplicación de las disposiciones penales pertinentes,
ВОО будет предложено принять к сведению доклад по этому вопросу и представить дополнительные рекомендации секретариату по осуществлению пункта 7 c финансовых процедур Конвенции.
Se invitará al OSE a tomar nota del informe sobre esta cuestión y a proporcionar orientación adicional a la secretaría sobre la aplicación del párrafo 7 c de los procedimientos financieros de la Convención.
утвердил рекомендации Независимой специальной следственной комиссии и дополнительные рекомендации специальной парламентской комиссии.
aprobaba las recomendaciones de la Comisión Especial Independiente de Investigación y las recomendaciones adicionales de la comisión parlamentaria especial.
Комиссия вынесла дополнительные рекомендации( А/ 61/ 5/ Add. 1,
La Junta formuló otras recomendaciones(A/61/5/Add.1, párrs. 158 y 161)
Комитет, возможно, пожелает представить секретариату дополнительные рекомендации относительно разработки и осуществления системы управления знаниями,
El Comité tal vez desee impartir más orientación a la secretaría sobre el desarrollo y la aplicación del
Результатов: 179, Время: 0.059

Дополнительные рекомендации на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский