ДРУГИМИ НЕПРАВИТЕЛЬСТВЕННЫМИ ОРГАНИЗАЦИЯМИ - перевод на Испанском

Примеры использования Другими неправительственными организациями на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
В Стамбуле сотрудники УМППЧ работали совместно с другими неправительственными организациями над формулировками, касающимися экономической справедливости
En Estambul, el personal de la Oficina trabajó con otras organizaciones no gubernamentales en la terminología relacionada con la justicia económica
В порядке поддержки Конвенции о ликвидации всех форм дискриминации в отношении женщин Отдел по улучшению положения женщин подготовил обзор накопленного договорными органами опыта работы с женскими правозащитными группами и другими неправительственными организациями, а также анализ оговорок к различным международным договорам.
La División para el Adelanto de la Mujer, como parte de su apoyo a la Convención sobre la Eliminación de todas las Formas de Discriminación contra la Mujer, preparó un examen de las experiencias de los órganos creados en virtud de tratados en su labor con grupos de derechos humanos de la mujer y otras organizaciones no gubernamentales, así como un análisis de las reservas a diversos tratados internacionales.
ВОВ организовало вспомогательное совещание в сотрудничестве с Национальной организацией по оказанию помощи жертвам( Соединенные Штаты) и другими неправительственными организациями, имеющими консультативный статус при Совете.
celebrado en El Cairo, la Sociedad Mundial de Victimología patrocinó junto con la Organización Nacional sobre Asistencia a las Víctimas(Estados Unidos) y otras organizaciones no gubernamentales reconocidas con carácter consultivo por el Consejo, la realización de una reunión complementaria.
промышленными кругами и другими неправительственными организациями в целях обеспечения практического применения принципов экологически обоснованного регулирования.
industrias y otras organizaciones no gubernamentales para garantizar la aplicación práctica del manejo ambientalmente racional.
профсоюзными конфедерациями и другими неправительственными организациями.
confederaciones sindicales y otras organizaciones no gubernamentales.
была представлена в Организации Объединенных Наций группой видных экспертов по вопросам политики, связанной со старением, которую возглавляла гжа Хелен Хэмлин. Они работали в тесном сотрудничестве с другими неправительственными организациями в Организации Объединенных Наций
la Federación Internacional de la Vejez estuvo representada en las Naciones Unidas por un equipo sobresaliente de expertos en políticas sobre envejecimiento encabezado por la Sra. Helen Hamlin que han trabajado en estrecha colaboración con otras organizaciones no gubernamentales en las Naciones Unidas
Институтом Макса Планка по вопросам зарубежного и международного права, а также другими неправительственными организациями, с 24 по 28 июня 1995 года( приоритетная тема А);
el Instituto Max Planck para el Derecho Penal Extranjero e Internacional, así como otras organizaciones no gubernamentales, celebrada el 24 al 28 de junio de 1995(tema prioritario A);
надеется продолжать работу с Организацией Объединенных Наций и ее органами, а также другими неправительственными организациями в целях обеспечения того, чтобы во всех странах и во взаимоотношениях между странами отсутствовало
Zonta International espera con interés trabajar con las Naciones Unidas y sus órganos, y con otras organizaciones no gubernamentales, para hacer realidad un mundo en el que la desigualdad en razón del género,
Совместно с другими неправительственными организациями фонд содействовал осуществлению Пекинской платформы действий
En coalición con otras ONG, la organización trabajó en apoyo de la Plataforma de Acción de Beijing
На международном уровне ВФВВ сотрудничает ради этих принципов с Организацией Объединенных Наций и ее учреждениями, другими неправительственными организациями( НПО)-- в коалициях и иных международных структурах-- и правительствами в интересах всех людей, независимо от расовой, этнической, религиозной или половой принадлежности.
En el plano internacional, la Federación Mundial de Veteranos de Guerra colabora con las Naciones Unidas y sus organismos, otras organizaciones no gubernamentales(ONG), coaliciones y otras entidades internacionales y gobiernos para que todos los pueblos disfruten de esos principios, independientemente de la raza, etnia, religión o género.
Страновые миссии, проводимые другими неправительственными организациями, такими, как Комитет США по вопросам беженцев
Las misiones enviadas a los países por otras organizaciones no gubernamentales, como el Comité de refugiados de los Estados Unidos
в ряде программ создания потенциала, организованных другими неправительственными организациями и министерствами Палестинского органа, по таким вопросам, как основные навыки руководства
muchos grupos aprovecharon varios programas de creación de capacidad organizados por otras ONG y ministerios de la Autoridad Palestina al seguir cursos sobre dotes de mando
а также другими неправительственными организациями.
la OIM y el CICR, así como con otras organizaciones no gubernamentales.
МБП активно сотрудничает с другими неправительственными организациями на сессиях Комиссии по правам человека
El Movimiento colabora activamente con otras organizaciones no gubernamentales durante los períodos de sesiones de la Comisión de Derechos Humanos
ХДФ в сотрудничестве с другими неправительственными организациями выступил организатором двух семинаров по следующей тематике:
en colaboración con otras ONG, patrocinó dos cursos prácticos sobre los siguientes temas:
действуя либо самостоятельно, либо в сотрудничестве с другими неправительственными организациями и институтами гражданского общества.
bien por su propia cuenta o en colaboración con otras organizaciones no gubernamentales e instituciones de la sociedad civil.
также поддерживала контакты с другими неправительственными организациями.
entabló relaciones con otras ONG.
также Международным комитетом Красного Креста и другими неправительственными организациями.
el Comité Internacional de la Cruz Roja y otras organizaciones no gubernamentales.
представленную другими неправительственными организациями, доклады Специального докладчика Комиссии по правам человека по вопросам, касающимся пыток 5/,
información presentada por otras organizaciones no gubernamentales, los informes del Relator Especial de la Comisión de Derechos Humanos sobre cuestiones relativas a la torturaE/CN.4/1990/17,
Марта 2007 года: Международная ассоциация по правам человека женщин вместе с другими неправительственными организациями выступила организатором состоявшегося во Дворце конгрессов в Париже заседания на тему<<
De marzo de 2007: Women' s Human Rights International Association copatrocinó una reunión, junto con una docena de otras ONG, sobre el tema de la función de la mujer a la hora de hacer frente al fundamentalismo islámico,
Результатов: 182, Время: 0.0416

Другими неправительственными организациями на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский