ЗАИНТЕРЕСОВАННЫМИ НЕПРАВИТЕЛЬСТВЕННЫМИ ОРГАНИЗАЦИЯМИ - перевод на Испанском

Примеры использования Заинтересованными неправительственными организациями на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Political category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Международное гуманистическое общество сообщило, что после того, как в 2006 году в сотрудничестве с другими заинтересованными неправительственными организациями им был проведен мониторинг рыболовной деятельности вокруг итальянских островов Искья
La organización Humane Society International informó de que, tras su inspección de las actividades pesqueras en zonas próximas a las islas italianas de Isquia y Filicudi en 2006, que llevó a cabo en cooperación con otras organizaciones no gubernamentales interesadas, pudo concluir que, a pesar de un programa de adquisición/conversión y del reglamento de 2002 de la Comunidad Europea
Данное письмо может быть также препровождено заинтересованным неправительственным организациям по их просьбе.
Esa carta también se transmitirá a las ONG pertinentes que lo soliciten.
Кроме того, он провел брифинг для заинтересованных неправительственных организаций, а также в индивидуальном порядке встретился с представителями некоторых неправительственных организаций..
Igualmente mantuvo una sesión de información para las organizaciones no gubernamentales interesadas y se reunió individualmente con varias organizaciones no gubernamentales..
Получив также материалы от заинтересованных неправительственных организаций как в устном порядке в ходе организованных неофициальных заседаний с их участием, так и в письменном виде.
Habiendo recibido asimismo las contribuciones de organizaciones no gubernamentales interesadas, tanto verbalmente durante la reunión oficiosa celebrada con ellos como por escrito.
Заинтересованных неправительственных организаций, которые будут представлены наблюдателями в соответствии с резолюцией 1996/ 31 Экономического и Социального Совета.
Las organizaciones no gubernamentales interesadas, que han de estar representadas por observadores conforme a la resolución 1996/31 del Consejo Económico y Social.
Заинтересованных неправительственных организаций, которые должны быть представлены наблюдателями в соответствии с резолюцией 1996/ 31 Экономического
Las organizaciones no gubernamentales interesadas, las que serán representadas por observadores de conformidad con la resolución 1996/31 del Consejo Económico
Секретариат Фонда провел также 18 марта информационное совещание для заинтересованных неправительственных организаций, участвующих в работе нынешней сессии Комиссии.
El 18 de marzo la secretaría del Fondo organizó otra reunión de información para las organizaciones no gubernamentales interesadas que asisten al actual período de sesiones de la Comisión.
Кроме того, он провел брифинг для заинтересованных неправительственных организаций, а также лично встретился с представителями ряда НПО.
Además, ofreció una sesión informativa a las organizaciones no gubernamentales interesadas y también se reunió individualmente con representantes de varias organizaciones no gubernamentales..
Помимо этого, в контексте подпрограммы будет активизирована поддержка привлечению заинтересованных неправительственных организаций и гражданского общества к осуществлению экологического управления на всех уровнях;
Además, el subprograma reforzará su apoyo a la participación de los interesados no gubernamentales y la sociedad civil en la gobernanza ambiental en todos los niveles;
Кроме того, Специальный докладчик провел брифинг для заинтересованных неправительственных организаций, лично встретился с некоторыми представителями неправительственных организаций
Además, celebró una sesión informativa para las organizaciones no gubernamentales interesadas, se reunió individualmente con representantes de varias organizaciones no gubernamentales
участия алмазной промышленности и заинтересованных неправительственных организаций. Они внесли бесценный вклад в разработку мер, направленных на решение проблемы алмазов из зон конфликтов.
el apoyo activos de la industria de los diamantes y las organizaciones no gubernamentales interesadas, que han ofrecido ideas sobre lo que debe hacerse para poner coto al flagelo de los diamantes de las zonas de conflicto.
Сотрудники Министерства регулярно встречаются с преподавательским составом школ для этнических меньшинств и представителями заинтересованных неправительственных организаций, чтобы обсудить и проанализировать проблемы этнических меньшинств в целом в области образования.
Representantes del Ministerio se reúnen periódicamente con representantes de las escuelas de las minorías étnicas y ONG interesadas, para examinar y analizar los problemas de los grupos étnicos minoritarios en materia de educación general.
сторонники борьбы с табаком из числа работников здравоохранения, заинтересованных неправительственных организаций и низовых коллективов призваны сыграть на международной арене важную роль на этапе ее ратификации.
los promotores de la lucha contra el tabaco de las profesiones sanitarias, las organizaciones no gubernamentales interesadas y los grupos de base tienen un papel importante que desempeñar en la escena internacional durante el proceso de ratificación.
широкой общественности, включая заинтересованные неправительственные организации.
incluidas las ONG interesadas.
Заинтересованные неправительственные организации создали рабочую группу для поддержания связей с Правительственным комитетом,
Las organizaciones no gubernamentales interesadas crearon un grupo de trabajo para colaborar con el comité gubernamental,
другие организации системы Организации Объединенных Наций и заинтересованные неправительственные организации предприняли значительные усилия для оказания помощи
el ACNUR, otras organizaciones de las Naciones Unidas y organizaciones no gubernamentales interesadas han trabajado denodadamente para prestar asistencia
ЮНИСЕФ, ВОЗ, Фонд Организации Объединенных Наций в области народонаселения( ЮНФПА) и заинтересованные неправительственные организации в сотрудничестве с национальными органами пропагандируют инициативы
El UNICEF, la OMS, el Fondo de Población de las Naciones Unidas(FNUAP) y las organizaciones no gubernamentales interesadas están promoviendo las iniciativas pro maternidad sin riesgo
Кроме того, заинтересованные неправительственные организации, не имеющие консультативного статуса при Экономическом и Социальном Совете,
Además, las organizaciones no gubernamentales interesadas no reconocidas como entidades consultivas por el Consejo Económico
Созыв для делегаций Организации Объединенных Наций, заинтересованных неправительственных организаций и учреждений Организации Объединенных Наций межправительственного форума в Женеве с целью провести обзор национальных докладов и хода осуществления планов действий.
Convocar un foro intergubernamental en Ginebra para las delegaciones de las Naciones Unidas, las organizaciones no gubernamentales interesadas y los organismos de las Naciones Unidas a fin de examinar los informes nacionales y los avances en la aplicación de los planes de acción.
организациям системы Организации Объединенных Наций и заинтересованным неправительственным организациям принять участие в проведении Года
los organismos del sistema de las Naciones Unidas y las organizaciones no gubernamentales interesadas a que participen en la observancia del Año
Результатов: 50, Время: 0.0557

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский