ЗАБИРАЕШЬ - перевод на Испанском

llevas
вести
носить
взять
нести
ношение
брать
быть
потребоваться
управлять
перенести
recoges
взять
сбора
забрать
собрать
отразить
получить
подобрать
заехать
отражения
воспроизвести
tomaste
взять
брать
сделать
пить
захватить
попить
принять
предпринять
принятия
выпить
quitando
взять
снять
убрать
удалить
забрать
отнять
избавиться
лишить
отобрать
вытащить

Примеры использования Забираешь на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Теперь ты забираешь вазу?
¿Te vas a llevar el jarrón ahora?
Оставляешь налик, забираешь коробку и не открываешь, пока не уйдешь.
Deja la calderilla, coge la caja, y no la abras aquí.
Ты прилетаешь сюда, забираешь нашу еду и вдобавок оскорбляешь меня?
Vienes aquí, tomas nuestros alimentos… ¿Y ahora me insultas?
А теперь ты забираешь у меня, черт.
Y ahora me lo quitas, Demonio.
Зачем забираешь мою жизнь и жизнь моего ребенка?
¿Por qué has tomado mi vida y la de mi hijo?
Ты забираешь девчонку.
Tienes a tu chica.
Если забираешь свой велосипед, заблокируешь мой снова?
Si te llevas tu bici,¿le vuelves a poner el candado a la mía?
Ты их забираешь, да?
Te los has estado llevando,¿verdad?
Ты забираешь запись, я забираю племянницу.
consigues la cinta, yo a mi sobrina.
Ты не забираешь их, Трэвис.
Usted no está tomando ellos, Travis. Los estás ahorrando.
Спасибо, что забираешь Джеффа и присмотришь за ним,
Gracias por quedarte con Jeff y vigilarlo
Забираешь моего исполнительного продюсера?
¿Te llevas a mi productor ejecutivo?
Это ты забираешь дом этого человека?
¿Usted se está quedando con la casa de este hombre?
Ты же не забираешь то, что построил кто-то другой.
No cojas lo que otro construyó.
Почему забираешь машину моего брата?
¿Por qué te llevas el auto de mi primo?
Забираешь головы, чтобы не забыть никогда.
Te llevas las cabezas para que nunca se te olvide.
Я думал ты забираешь платье.
Te creí buscando un vestido.
Ты прокрадываешься внутрь и забираешь Диего.
Te cuelas sin que te vean y sacas a Diego.
У тебя две минуты, забираешь или уходишь.
Tienes dos minutos, tomalo o dejalo.
Как так получается, что ты постоянно меня забираешь?
¿Cómo es que siempre me recoges tú?
Результатов: 99, Время: 0.1316

Забираешь на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский