ЗАБОТИТЬСЯ - перевод на Испанском

cuidar
заботиться
присматривать
посидеть
ухаживать за
следить
охранять
нянчиться
воспитывать
беречь
уходу за
atender
удовлетворять
реагировать
выполнять
откликаться
заниматься
обслуживать
заботиться
ответ
ухаживать
удовлетворения
velar por
следить за
контроль за
заботиться
надзор за
по обеспечению
проследить за
стремиться
с тем
за соблюдением
удостовериться в
cuidado
осторожно
забота
воспитание
тщательно
заботиться
осторожен
уходу за
берегись
аккуратнее
попечении
cargo
должность
пост
обвинение
счет
позаботиться
карго
звание
иждивении
линии
финансируемых
le importa

Примеры использования Заботиться на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
В смысле, мне кажется, что заботиться о ком-то другом делает жизнь сложнее.
Quiero decir, preocuparse por alguien parece hacer las cosas complicadas.
У тебя семья, которая заботиться о тебе.
Y tienes una familia que se preocupa por ti.
Они должны были заботиться о вас.
Ellos debieron haberlo cuidado a Ud.
Особенно сейчас, когда нужно заботиться не только обо мне.
Especialmente ahora, cuando no soy la única de quién debe preocuparse.
Кто, черт возьми, заботиться о зубной пасте?
¿A Quién diablos le importa la pasta de dientes?
Но я не могу, заставить тебя заботиться о чем-то.
Pero no puedo hacer que usted se preocupa por las cosas.
Я хочу заботиться о нем по себе.
quiero ocuparme de ello personalmente.
Я всегда буду заботиться о тебе.
Siempre me haré cargo de ti.
Почему ты не мог получше заботиться об этой машине?
¿Por qué no tuviste más cuidado con ese auto?
Куда-нибудь, где я не смогу заботиться о них?
¿A otro lugar donde no pueda ocuparme de ellos?
Я не буду заботиться о детях.
No me haré cargo de niños.
Он хороший парень и заботиться о тебе.
Es un buen tío y se preocupa por ti.
Он присматривается за людьми, о которых заботиться.
Cuida de la gente que le importa.
Когда Ральфу будет 18, ему самому придется заботиться о Дрю.
Cuando Ralph tenga 18, probablemente se tenga que hacer cargo de Drew.
Я имею ввиду, он действительно заботиться о среднем классе.
Realmente se preocupa por la clase media.
Уолден, я не могу позволить тебе просто обо всем заботиться.
Walden, no puedo dejar que tú te hagas cargo de todo.
Семья заботиться о семье.
La familia cuida de la familia.
Заботиться о маме, сестре, компании" Шинхва".
Cuidaré de mamá, de Noona y del Grupo Shinhwa.
Она хорошо обо мне заботиться, пока моего отца нет.
Me cuida bien mientras mi papá está fuera.
Заботиться о тебе.
Cuidaré de ti.
Результатов: 1029, Время: 0.2182

Заботиться на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский