Примеры использования Заранее определенных на Русском языке и их переводы на Испанский язык
{-}
-
Political
-
Colloquial
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Programming
Инспектор предлагает определить слаженность как общий стратегический процесс достижения операциями системы Организации Объеденных Наций заранее определенных целей, а согласованность- как оперативный метод обеспечения функциональности слаженности.
Следование модульному принципу обслуживания предполагает разработку заранее определенных пакетов обслуживания,
сквозных направлений деятельности на основе заранее определенных критериев, в число которых будет входить оценка рисков
всеобъемлющий контрольный перечень вопросов для самооценки содержит несколько заранее определенных категорий потребностей в технической помощи,
в период после закачивания) на основе заранее определенных потенциальных путей просачивания.
также выражается поддержка решению правительств стран Центральной Америки сосредоточить свои усилия на осуществлении программ, направленных на обеспечение устойчивого развития людских ресурсов в заранее определенных приоритетных областях.
Z( величин, заранее определенных Комитетом), что означает чрезмерное завышение
Z( величин, заранее определенных Комитетом), что означает наличие экономических причин,
обеспечить в принудительном порядке, например посредством включения заранее определенных санкций на случай невыполнения соглашения;
обеспечить в принудительном порядке, например, путем включения заранее определенных санкций на случай невыполнения соглашения.
Никто не может быть лишен свободы иначе как по причинам и на условиях, заранее определенных законом. В частности,
Созданный в 1991 году Регистр обычных вооружений Организации Объединенных Наций является одним из основных инструментов Организации Объединенных Наций по обеспечению транспарентности в вопросах международной торговли обычными вооружениями в семи заранее определенных категориях.
посвященными рассмотрению краткого перечня вопросов, заранее определенных Комитетом.
Специальный комитет признает, что цель заранее определенных модулей и пакетов услуг заключается в повышении темпов
бюджетным вопросам отметил преимущества предложенных заранее определенных модулей и пакетов услуг,
т. д.) и для создания 3D- анимации с использованием« поведений», которые представляют собой серию заранее определенных движений, которые можно использовать в персонаже.
на оперативную деятельность и представили основные параметры для разработки заранее определенных пакетов услуг
контроля качества этих документов, который должен проводиться странами Сторонами Конвенции на основе набора заранее определенных критериев, подлежащих уточнению в руководящих принципах отчетности.
директором БПВОП на основе заранее определенных критериев оценки результатов
Консультативный комитет с удовлетворением отмечает общий прогресс, достигнутый на данный момент в разработке заранее определенных модулей и пакетов услуг,