ИНФОРМАЦИОННЫМ - перевод на Испанском

información
информация
данные
информирование
отчетность
информационных
сведения
informativos
информационный
справочный
информативный
содержательный
информации
познавательно
брифингов
бюллетень
информативность
informáticos
компьютерной
информационной
программного обеспечения
компьютеризированной
прикладную
компьютеризованной
вычислительной
ИТ
компьютера
айтишник
informativo
информационный
справочный
информативный
содержательный
информации
познавательно
брифингов
бюллетень
информативность
informativa
информационный
справочный
информативный
содержательный
информации
познавательно
брифингов
бюллетень
информативность
informaciones
информация
данные
информирование
отчетность
информационных
сведения
informativas
информационный
справочный
информативный
содержательный
информации
познавательно
брифингов
бюллетень
информативность
informáticas
компьютерной
информационной
программного обеспечения
компьютеризированной
прикладную
компьютеризованной
вычислительной
ИТ
компьютера
айтишник

Примеры использования Информационным на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Особого внимания требует проблема подсоединения компьютерных сетей к международным информационным сетям.
Se debe prestar especial atención al problema de la conexión de redes de computación a las redes informáticas internacionales.
служит исключительно информационным целям.
éstos tengan sólo una finalidad informativa.
который по своему характеру является чисто информационным.
que es de carácter puramente informativo.
Проблему пополнения фондов во многом могло бы решить подключение библиотек к автоматизированным информационным сетям.
El problema de la reposición de los fondos podría resolverse en gran medida mediante la conexión de las bibliotecas a las redes informáticas automatizadas.
Этот RFC устарел по сравнению с RFC 2152, информационным RFC, который никогда не был стандартом.
Esta RFC ha quedado obsoleta por RFC 2152, una RFC informativa la cual nunca se convirtió en estándar.
регулярно дополнялся разъяснительной информацией, пресс-релизами и другим информационным материалам по правам человека.
actualizó periódicamente con documentos de información básica, comunicados de prensa y otro material informativo sobre los derechos humanos.
опубликованных информационным агентством Раса 8 марта 2011 года,
publicado por la agencia de noticias Rasa el 8 de marzo de 2011,
ЮНИСЕФ надеется на улучшение представленности различных регионов мира среди своих сотрудников благодаря информационным кампаниям и таким процедурам принятия решений о найме,
UNICEF espera mejorar su diversidad geográfica mediante campañas de divulgación y trámites de aprobación de contratación que incluyen exámenes de género
Особое внимание уделялось информационным аспектам добровольческой деятельности в различных областях,
Se hizo hincapié en la información acerca de las actividades voluntarias en varias esferas con miras a beneficiar a la sociedad
ПОООНС также поручено осуществлять надзор за информационным проектом по противодействию негативным проявлениям пиратства.
Además, la UNPOS deberá supervisar un proyecto mediático para contrarrestar los efectos negativos de la piratería.
Конкретные дела о публикации материалов, которые могут истолковываться как ведущие к разжиганию межнациональной розни, рассматриваются Судебной палатой по информационным спорам при Президенте.
Varios casos de publicación de materiales que pueden interpretarse en el sentido de fomentar las discordias interétnicas son examinados por la Cámara Judicial de la Presidencia encargada de los litigios en materia de información.
Департаментом будет разработан подход, основывающийся на концепции центрального информационного бюро, осуществляющего свою деятельность в увязке с глобальным информационным циклом.
el Departamento adoptará un enfoque basado en el concepto de una oficina central de noticias vinculada al ciclo mundial de noticias.
менеджер по информационным технологиям Абстерго Энтертеймент.
el administrador de tecnologías para la información de Abstergo Entertainment.
Эфиопские власти также должны позволить присутствовать на судебных разбирательствах международным информационным агентствам и любым другим сторонам,
Además, las autoridades de Etiopía deben permitir a las agencias de noticias internacionales, así como a cualquier otra parte que así lo desee,
получить доступ к информационным продуктам и инструментам.
acceder a productos de conocimiento y a otros instrumentos.
Такие действия нанесли особый ущерб оппозиционным органам массовой информации и некоторым международным информационным каналам.
Estos actos habían perjudicado particularmente a los medios de comunicación de la oposición y a algunas emisoras de noticias internacionales.
авторских отчислений применительно к публикациям и информационным материалам превышает 18 000 долл. ежегодно.
regalías sobre publicaciones y materiales publicitarios supera los 18.000 dólares de los EE.UU. anuales.
они часто требуют доступа к индивидуальным информационным записям.
con frecuencia esa comunidad necesita acceso a registros de datos individuales.
я обожаю быть информационным сыщиком.
me encanta ser un detective de datos.
Они создали несколько муниципальных отделений по делам общин, которые аналогичны информационным отделениям главных муниципальных органов власти.
Han creado varias oficinas municipales de la comunidad similares a las oficinas de divulgación del gobierno municipal principal.
Результатов: 3282, Время: 0.0553

Информационным на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский