Примеры использования Исключительно сложных на Русском языке и их переводы на Испанский язык
{-}
-
Colloquial
-
Political
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Programming
которые работают в Дарфуре в исключительно сложных условиях.
которые реализуются в исключительно сложных условиях и стоят обществу значительных издержек и лишений.
И наконец, Новая Зеландия хотела бы также подтвердить свою поддержку огромных усилий, предпринимаемых теми, кто непосредственно участвует сегодня в оказании чрезвычайной помощи в исключительно сложных условиях.
подчеркнули необходимость оказания поддержки правительству этой страны в его экономических реформах, проводимых в исключительно сложных условиях.
деятельность по достижению целей восстановления, реконструкции и объединения Демократической Республики Конго осуществляется в исключительно сложных экономических и социальных условиях.
когда те оказались в исключительно сложных условиях в ходе боевых действий 5 июня.
выразил удовлетворение работой Группы по вопросам оказания помощи палестинскому народу, прежде всего в исключительно сложных условиях на местах.
ПРООН поддерживает реализацию программ, выступая в качестве основного получателя средств в исключительно сложных условиях, развивая потенциал национальных участников для принятия на себя
для принятия соответствующих мер, с тем чтобы помочь тем, кто невольно оказался в исключительно сложных обстоятельствах.
она допускает санкционирование Секретарем дополнительных ресурсов при рассмотрении исключительно сложных дел уровня 3,
также тем, кто служит в настоящее время в исключительно сложных и опасных условиях.
В частности, события последних месяцев особо высветили приверженность и самоотверженность Генерального секретаря Кофи Аннана при выполнении им его исключительно сложных и серьезных задач.
Многие делегаты выразили признательность ЮНКТАД за ее достижения в рамках деятельности по техническому сотрудничеству в исключительно сложных условиях на местах, за ее работу по модернизации палестинской таможенной службы на основе программы АСОТД
Ситуация в Сомали по-прежнему характеризовалась сложным комплексом проблем- от необходимости оказания помощи в восстановлении и развитии в исключительно сложных условиях политического
других учреждений за их самоотверженные усилия по выполнению своих обязанностей при осуществлении мандата МООНСИ в исключительно сложных условиях.
должны отказаться от всяких иллюзий в отношении достижения быстрых решений исключительно сложных структурных и культурных проблем, которые за последние 50 лет препятствовали политическому
принимая во внимание, что обычно они действовали в исключительно сложных обстоятельствах, особенно во время израильских военных операций.
Африканский союз развернул здесь свои миротворческие силы в исключительно сложных условиях.
мы в то же время являемся свидетелями возникновения исключительно сложных проблем, которые международному сообществу будет необходимо решить как можно скорее.
Комиссии( 1998- 2001 годы), учитывая большое число широкомасштабных и исключительно сложных вопросов, уже находящихся на рассмотрении Комиссии,