ИСПОЛНИТЕЛЬНЫХ ГЛАВ - перевод на Испанском

de los jefes ejecutivos
административного руководителя
del jefe ejecutivo
административного руководителя

Примеры использования Исполнительных глав на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Комитету высокого уровня по сотрудничеству Юг- Юг( КВУ) следует просить исполнительных глав организаций, фондов
El Comité de Alto Nivel sobre la Cooperación Sur-Sur debería pedir a los Jefes Ejecutivos de las organizaciones, fondos
Инспекторы отметили также, что демонстрационный эффект личного примера исполнительных глав организаций является позитивным фактором,
Los Inspectores también observaron que el efecto de emulación suscitado por el ejemplo dado por los jefes ejecutivos de las organizaciones era visto
На текущем пленарном совещании представители правительств могут приять решение призвать руководящие органы или исполнительных глав отдельных органов и/ или учреждений ООН учредить
En la reunión plenaria en curso, los representantes de los gobiernos podrían decidir exhortar a los órganos rectores o a los jefes ejecutivos de los órganos u organismos seleccionados de las Naciones Unidas a establecer la plataforma
состоящий из исполнительных глав организаций- партнеров МВЦ,
que está formado por los jefes ejecutivos de las organizaciones asociadas,
По своей собственной инициативе или по просьбе исполнительных глав Группа может также давать рекомендации организациям в отношении методов их внутренней оценки, периодического анализа этих методов
Por iniciativa propia, o a solicitud de los jefes ejecutivos, la Dependencia también podrá asesorar a las organizaciones respecto de sus métodos de evaluación interna, evaluar periódicamente dichos métodos
Инспекторы придерживаются того мнения, что надзор за расследованиями по фактам предполагаемых неправомерных деяний исполнительных глав и руководителей служб внутреннего надзора системы Организации Объединенных Наций при возникновении таких случаев должен осуществлять независимый внешний орган.
Los Inspectores consideran que un órgano externo independiente debería supervisar las investigaciones de presuntas irregularidades cometidas por los jefes ejecutivos y los jefes de supervisión interna del sistema de las Naciones Unidas cuando se presentan.
по общему мнению государств- членов и исполнительных глав, результативность деятельности АКК в области координации свидетельствует о необходимости дальнейшего совершенствования.
tanto entre los Estados Miembros como entre los jefes ejecutivos se estimaba que la repercusión del CAC en la coordinación dejaba margen todavía para mayores mejoras.
Таким образом, АКК является единственным форумом, объединяющим исполнительных глав всех организаций системы Организации Объединенных Наций,
El CAC es, por lo tanto, el único foro que congrega a los jefes ejecutivos de todas las organizaciones del sistema de las Naciones Unidas,
Совет на регулярной основе сводит воедино исполнительных глав специализированных учреждений,
La Junta reúne periódicamente a los jefes ejecutivos de los organismos especializados, fondos
Руководящим органам организаций системы Организации Объединенных Наций следует просить исполнительных глав представить общеорганизационные стратегии в области ИКТ государствам- членам для информации
Los órganos legislativos de las organizaciones del sistema de las Naciones Unidas deberían pedir a los jefes ejecutivos que presentaran a los Estados miembros las estrategias institucionales de TIC para su información
В этой связи важно укреплять и механизм конструктивного диалога исполнительных глав соответствующих учреждений с инспекторами Группы,
En ese sentido, es importante reforzar el mecanismo destinado a establecer un diálogo constructivo entre los jefes ejecutivos de las organizaciones y los inspectores,
Практика наделения исполнительных глав организаций Организации Объединенных Наций полномочиями назначать персонал своих организаций была рекомендована
La práctica de permitir que los jefes ejecutivos de las organizaciones de las Naciones Unidas nombren a su propio personal ha sido recomendada
В последующем письме на имя исполнительных глав Генеральный секретарь вновь подчеркнул необходимость обеспечения тесной межучрежденческой координации на всех уровнях с целью содействия эффективной
En una comunicación que dirigió posteriormente a los jefes ejecutivos, el Secretario General reiteró que haría falta una firme coordinación interinstitucional a todos los niveles para promover el cumplimiento eficaz
Размещать объявления о вакансиях по всем должностям исполнительных глав на вебсайте Организации
Publicar anuncios de todas las vacantes que existan para puestos de jefe ejecutivo en el sitio web de la organización
процедуры для подбора кандидатов на должности исполнительных глав фондов, программ,
procedimientos rigurosos de selección de los candidatos para los puestos de jefe ejecutivo de los fondos, programas
На исполнительных глав, являющихся политическими назначенцами
A los jefes ejecutivos, por tratarse de nombramientos políticos
Организация первого консультативного совещания исполнительных глав субрегиональных организаций азиатско-тихоокеанского региона
La organización de la primera reunión consultiva entre los jefes ejecutivos de las organizaciones subregionales de Asia
В качестве последующих мероприятий в связи с совместным письмом исполнительных глав, направленным в 1993 году соответствующим страновым отделениям ЮНИСЕФ,
Complementando la carta conjunta enviada en 1993 por los jefes ejecutivos del UNICEF, el PNUD y el FNUAP a sus respectivas oficinas exteriores,
Директивным органам организаций системы Организации Объединенных Наций следует просить исполнительных глав представить общеорганизационные стратегии в области ИКТ государствам- членам для информации
Los órganos legislativos de las organizaciones del sistema de Naciones Unidas deben pedir a los jefes ejecutivos que presenten las estrategias institucionales relativas a la tecnología de la información y las comunicaciones a
Ряд исполнительных глав в рамках ОКГП подготовили инструкции для представителей в странах, которыми занимаются их организации, с просьбой обеспечить тесное содействие и сотрудничество с другими партнерами системы Организации Объединенных
Varios directores ejecutivos integrantes del Grupo Consultivo Mixto de Políticas pidieron a los representantes de sus organizaciones en los países que apoyaran de cerca a otros asociados del sistema de las Naciones Unidas
Результатов: 407, Время: 0.031

Исполнительных глав на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский