ИСПРАШИВАЕМЫХ ГЕНЕРАЛЬНЫМ СЕКРЕТАРЕМ - перевод на Испанском

solicitados por el secretario general
propuestos por el secretario general
solicitadas por el secretario general

Примеры использования Испрашиваемых генеральным секретарем на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Объем ассигнований из регулярного бюджета, испрашиваемых Генеральным секретарем по разделу 1, составляет 116 068 500 долл. США( до пересчета), что на 4 061 100 долл.
Los recursos del presupuesto ordinario solicitados por el Secretario General para la sección 1 ascienden a 116.068.500 dólares antes del ajuste,
объем ресурсов по регулярному бюджету, испрашиваемых Генеральным секретарем для раздела 36<<
los recursos del presupuesto ordinario solicitados por el Secretario General para la sección 36,
США вместо 249, 7 млн. долл. США брутто, испрашиваемых Генеральным секретарем.
en lugar de la cantidad de 249,7 millones de dólares en cifras brutas solicitada por el Secretario General.
Испрашиваемые Генеральным секретарем на 2010/ 11 год.
Propuesta del Secretario General para 2010/11.
Разбивка рекомендаций Консультативного комитета в отношении должностей, испрошенных Генеральным секретарем в приложении IV к его докладу, приводится в приложении II ниже.
El desglose de las recomendaciones de la Comisión con respecto a los puestos solicitados por el Secretario General en el anexo IV de su informe figura en el anexo II infra.
Как сообщил Координатор на прошедших консультациях, должности, испрошенные Генеральным секретарем для секретариата Консультативного комитета, были утверждены.
Durante las consultas el Coordinador precisó que los puestos solicitados por el Secretario General para la secretaría de la Comisión Consultiva estaban aprobados.
Полномочия на принятие обязательств, испрошенные Генеральным секретарем на период с 1 июля по 31 декабря 2010 года.
Autorización para contraer compromisos de gastos solicitada por el Secretario General para el período comprendido entre el 1 de julio y el 31 de diciembre de 2010.
Консультативный комитет рекомендует утвердить испрашиваемые Генеральным секретарем ассигнования, требующиеся для покрытия связанных с воинскими контингентами расходов.
La Comisión Consultiva recomienda que se aprueben los créditos solicitados por el Secretario General para los contingentes militares.
Поскольку ОООНКИ находится на этапе расширения, ККАБВ рекомендовал утвердить общую сумму, испрашиваемую Генеральным секретарем.
Teniendo en cuenta que la ONUCI está en una fase de expansión, la Comisión Consultiva ha recomendado que se apruebe la cantidad íntegra solicitada por el Secretario General.
Поэтому Комитет рекомендует Генеральной Ассамблее утвердить одну из двух должностей, испрошенных Генеральным секретарем.
Por lo tanto, la Comisión recomienda que la Asamblea General apruebe una de las dos plazas solicitadas por el Secretario General.
Ассамблея также утвердила объем ресурсов, испрошенных Генеральным секретарем для начала внедрения Стандартов.
La Asamblea también aprobó los recursos solicitados por el Secretario General para comenzar a implantar las Normas.
Он считает, что Пятый комитет мог бы легко согласиться выделить скромную сумму, первоначально испрошенную Генеральным секретарем.
El orador considera que la Quinta Comisión puede aceptar fácilmente la modesta cantidad inicialmente solicitada por el Secretario General.
поскольку ресурсы, испрашиваемые Генеральным секретарем, были утверждены Генеральной Ассамблеей.
ya que los recursos solicitados por el Secretario General han sido autorizados por la Asamblea General..
Г-жа ГОЙКОЧЕА( Куба) говорит, что ее делегация выступает за то, чтобы предоставить дополнительные средства, испрошенные Генеральным секретарем.
La Sra. GOICOCHEA(Cuba), dice que la posición de su delegación es consignar los recursos adicionales solicitados por el Secretario General.
В связи с этим они поддерживают безотлагательное принятие решения о выделении ресурсов, испрошенных Генеральным секретарем.
En consecuencia, los oradores son partidarios de que se aprueben con rapidez los recursos solicitados por el Secretario General.
Кроме того, в соответствии с рекомендацией ККАБВ она утвердила ресурсы, испрошенные Генеральным секретарем для начала внедрения стандартов.
Además, de conformidad con la recomendación de la CCAAP, aprobó los recursos solicitados por el Secretario General para comenzar el proceso de aplicación.
Консультативный комитет рекомендует утвердить не связанные с должностями ресурсы, испрашиваемые Генеральным секретарем.
La Comisión Consultiva recomienda la aprobación de los recursos no relacionados con puestos solicitados por el Secretario General.
Консультативный комитет рекомендует Генеральной Ассамблее утвердить испрашиваемые Генеральным секретарем ресурсы для покрытия расходов,
La Comisión Consultiva recomienda que la Asamblea General apruebe las propuestas del Secretario General para personal militar
которая равняется сумме, испрашиваемой Генеральным секретарем.
que es la cantidad que solicita el Secretario General.
поэтому Группа поддерживает утверждение полной суммы средств, испрашиваемой Генеральным секретарем для повышения квалификации персонала.
un aspecto muy importante, y el Grupo es partidario de que se apruebe en su integridad el monto propuesto por el Secretario General para esa partida.
Результатов: 77, Время: 0.0358

Испрашиваемых генеральным секретарем на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский