ПРЕДЛОЖЕННЫЕ ГЕНЕРАЛЬНЫМ СЕКРЕТАРЕМ - перевод на Испанском

propuestas por el secretario general
предложенная генеральным секретарем
предложением генерального секретаря
выдвинутую генеральным секретарем
propuestos por el secretario general
sugirió el secretario general
presentado el secretario general
быть представлены генеральным секретарем
представлению генеральным секретарем
propuesto por el secretario general
solicitados por el secretario general

Примеры использования Предложенные генеральным секретарем на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Political category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Комитет рекомендует Генеральной Ассамблее утвердить изменения, предложенные Генеральным секретарем к программе 18, Экономическое
El Comité recomendó que la Asamblea General aprobara las revisiones propuestas por el Secretario General al programa 18,
Консультативный комитет рекомендует утвердить дополнительные ресурсы, предложенные Генеральным секретарем для финансирования гражданского персонала ОООНКИ.
la Comisión Consultiva recomienda que se aprueben los recursos complementarios solicitados por el Secretario General para el personal civil de la ONUCI.
документацию для десятого Конгресса, предложенные Генеральным секретарем в его докладе о ходе подготовки к КонгрессуE/ CN. 15/ 1999/ 6
la documentación del Décimo Congreso propuestos por el Secretario General en su informe sobre los preparativos del Congreso E/CN.15/1999/6 y Corr.1,
Комитет рекомендовал Генеральной Ассамблее утвердить изменения, предложенные Генеральным секретарем к программа 25<<
El Comité recomendó que la Asamblea General apruebe las revisiones propuestas por el Secretario General al Programa 25,
здания Генеральной Ассамблеи, предложенные Генеральным секретарем в пункте 28 его докладаA/ 62/ 364 и Corr. 1.;
del edifico de la Asamblea General propuesto por el Secretario General en el párrafo 28 de su informeA/62/364 y Corr.1.;
Гн Берти Олива( Куба) говорит, что предложенные Генеральным секретарем стратегические варианты существенно отличаются от плана, принятого Генеральной Ассамблеей на ее пятьдесят седьмой сессии;
El Sr. Berti Oliva(Cuba) dice que las opciones estratégicas propuestas por el Secretario General difieren considerablemente del plan aprobado por la Asamblea General en su quincuagésimo séptimo período de sesiones,
документацию для десятого Конгресса, предложенные Генеральным секретарем в его докладе о ходе подготовки к десятому КонгрессуE/ CN. 15/ 1999/ 6
la documentación del Décimo Congreso propuestos por el Secretario General en su informe sobre los progresos realizados en relación con los preparativos del Congreso E/CN.15/1999/6
ее пятьдесят девятой сессии, когда она будет рассматривать предложенные Генеральным секретарем стратегические рамки на двухгодичный период 2006- 2007 годов.
noveno período de sesiones, cuando examine el marco estratégico para el bienio 2006-2007 propuesto por el Secretario General.
Непал поддерживает меры, предложенные Генеральным секретарем для переориентации деятельности Организации Объединенных Наций в области общественной информации,
Nepal apoya las medidas propuestas por el Secretario General para reorientar las actividades de información pública de las Naciones Unidas y espera que al
дополнить показатели, предложенные Генеральным секретарем.
complemento de los indicadores propuestos por el Secretario General.
борьбе с международным терроризмом, и одобрят его текст в предложенные Генеральным секретарем сроки.
que aprobemos ese convenio dentro del plazo propuesto por el Secretario General.
Мы полностью поддерживаем идеи, предложенные Генеральным секретарем, для того, чтобы утвердить мандат Отделения Организации Объединенных Наций по поддержке миростроительства в Гвинее-Бисау, который объединял бы вопросы мира
Apoyamos plenamente las ideas propuestas por el Secretario General con miras a aprobar un mandato para la Oficina de las Naciones Unidas de Apoyo a la Consolidación de la Paz en Guinea-Bissau en el que los programas de paz
его правительство в принципе поддерживает меры, предложенные Генеральным секретарем в области международного контроля над наркотическими средствами,
dice que su Gobierno apoya en principio las medidas propuestas por el Secretario General en la esfera de la fiscalización internacional de drogas,
Именно поэтому Нигер решительно поддерживает смелые реформы, предложенные Генеральным секретарем для укрепления и улучшения функционирования нашей Организации,
Por ello, el Níger respalda firmemente y sin reservas las valerosas reformas propuestas por el Secretario General a fin de fortalecer y mejorar el funcionamiento de la Organización
а также предложенные Генеральным секретарем меры по совершенствованию процесса подбора руководящих кадров.
así como las medidas propuestas por el Secretario General para mejorar el proceso de selección del personal directivo.
пришло время пересмотреть механизмы финансирования Счета и что три варианта, предложенные Генеральным секретарем, не являются реалистичными и надежными решениями.
de examinar los mecanismos de financiación de la Cuenta y en que las tres opciones propuestas por el Secretario General no representan soluciones realistas ni confiables.
указывает, что добавление 1 к документу A/ 52/ 488 содержит поправки, предложенные Генеральным секретарем к его первоначальному проекту кодекса поведения.
señala que la adición 1 del documento A/52/488 contiene las revisiones propuestas por el Secretario General a su proyecto inicial de código de conducta.
на специальные политические миссии, то Группа 77 и Китай отмечают, что варианты, предложенные Генеральным секретарем, не соответствуют положениям пункта 11 приложения 1 резолюции 41/ 213 Генеральной Ассамблеи.
China observan que las opciones propuestas por el Secretario General no se ajustan a las disposiciones del párrafo 11 del anexo 1 de la resolución 41/213 de la Asamblea General..
2 должности категории общего обслуживания( прочие разряды)), предложенные Генеральным секретарем на 2015 год для группы по управлению проектом.
2 del cuadro de servicios generales(Otras categorías)) propuestas por el Secretario General para 2015 para el equipo de gestión del proyecto.
Мы приветствуем рекомендации, предложенные Генеральным секретарем в его докладе от 22 сентября 1998 года о защите в отношении гуманитарной помощи беженцам
Acogemos con beneplácito las recomendaciones que presenta el Secretario General en su informe de 22 de septiembre de 1998 sobre la protección de la asistencia humanitaria a refugiados
Результатов: 178, Время: 0.0627

Предложенные генеральным секретарем на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский