Примеры использования Конкретные примеры на Русском языке и их переводы на Испанский язык
{-}
-
Colloquial
-
Political
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Programming
Конкретные примеры включают закон об урегулировании претензий коренных жителей Аляски 1971 года
Государству- участнику следует включить конкретные примеры применения Пакта национальными судами в свой следующий доклад.
Приводя конкретные примеры, он заявил также, что даже установленный предельный
Мы считаем, что будут полезны конкретные примеры того, как мы можем сообща защитить уникальное биологическое разнообразие океанов,
Приняла к сведению доклад, в котором анализировались конкретные примеры, особо указывающие на важность последствий вариативности произношения;
Указывая конкретные примеры, которые как они считают, являются актами государственного терроризма,
Конкретные примеры и технические детали, излагаемые во втором разделе, включены исключительно с целью обеспечить более глубокое понимание стоящих задач.
существует ли определение того, какими могут быть эти необходимые меры, и получить конкретные примеры мер, которые удалось применить.
содержал конкретные примеры.
О готовности Люксембурга выполнять свои национальные обязательства свидетельствуют конкретные примеры, которые я только что привел.
ораторы выразили признательность за конкретные примеры соответствующих учебных заведений, которые были приведены.
при этом должны содержать конкретные примеры.
Относительно двуязычного межкультурного образования он обращается к делегации с просьбой разъяснить саму концепцию двуязычного межкультурного взаимодействия и представить конкретные примеры такого обучения.
он просит членов делегации привести некоторые конкретные примеры достигнутого прогресса.
Просьба пояснить, был ли за последние пять лет достигнут какойлибо прогресс, несмотря на эти препятствия. Просьба привести конкретные примеры и статистические данные.
Некоторые из них привели конкретные примеры из этой области( Болгария,
В Рекомендации№ R( 94) 12 приводятся конкретные примеры мер обеспечения безопасности, таких, как присутствие охраны в помещениях судов
Наций в области народонаселения) поддерживает точки зрения, выраженные двумя предыдущими ораторами; конкретные примеры являются особенно полезными для тех, кто не привык работать на общем уровне абстракции в той или иной конкретной области.
В ходе обсуждения преследовалась также цель выявить конкретные примеры наилучшей практики
В большинстве докладов о проектах приводятся конкретные примеры того, как их осуществление способствовало разработке национальных программ,