Примеры использования Которые первоначально на Русском языке и их переводы на Испанский язык
{-}
-
Colloquial
-
Political
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Programming
также тенденция к его использованию для целей, которые первоначально не предусматривались Генеральной Ассамблеей.
охватываемые этими проектами принципов,- это такие виды деятельности, которые первоначально были сопряжены с" риском причинения значительного трансграничного вреда".
Эти возможности предоставлялись, несмотря на серьезные финансовые и иного рода затруднения, которые первоначально препятствовали оперативному назначению сотрудников
реинтеграции бывших комбатантов, решить которые первоначально намечалось к марту 2004 года.
У Секретариата были запрошены и получены разъяснения относительно имеющихся в Организации возможностей для проведения заседаний, которые были добавлены в расписание конференций и совещаний, однако ресурсы на которые первоначально в бюджете предусмотрены не были.
Иногда поступают сообщения о том, что иностранцам турецко- кипрского происхождения, которые первоначально въехали на территорию острова с юга,
Непал откликнулся на просьбу секретариата о пересмотре проекта плана действий с целью учета ХФУ в количестве 7, 9 тонн ОРС, которые первоначально предназначались для потребления в 2003 году,
Во второй половине 2006 года стало очевидно, что усилия, направленные на получение согласия группировок, которые первоначально не подписали Мирное соглашение по Дарфуру( включая Движение за справедливость и равенство( ДСР)
позволяет передавать такие земли в центральных районах Израиля, которые первоначально отводились исключительно для еврейского населения, любому лицу независимо от расы,
двух самолетов соседних миссий, и, кроме того, пять самолетов, которые первоначально планировалось снять с баланса Миссии 1 июля 2010 года,
Куба была вынуждена обратиться за помощью к альтернативным поставщикам из третьих стран в целях обеспечения закупки продовольственных и сельскохозяйственных товаров на сумму 300 млн. долл. США, которые первоначально планировалось импортировать из Соединенных Штатов.
полиции Южного Судана, которые первоначально прибыли в район Абьей для участия в одностороннем референдуме общины нгок- динка в октябре 2013 года, перебазировались, как показывают наблюдения ЮНИСФА, в военные лагеря.
исторической глубины представлений, которые первоначально могут показаться несовместимыми с нашими собственными представлениями.
сделанное теми немногими государствами, которые первоначально голосовали против ее принятия.
Как отмечено в пункте 6 выше, 12 претензий из Боснии и Герцеговины, которые первоначально были признаны дубликатами претензий, представленных Союзной Республикой Югославии,
первой инстанции Патраса и заместителем прокурора по апелляциям Патраса, которые первоначально направили в архив жалобу, представленную в 2006 году.
Ассамблея рассмотрит также в качестве второго пункта доклады Шестого комитета, которые первоначально планировалось рассмотреть во второй половине дня в понедельник, 4 декабря.
позволяющих помочь этой Стороне, два члена Комитета, которые первоначально не поддержали второй вариант, заявили, что они пойдут на это в духе компромиссного урегулирования ситуации.
обсуждаются все виды лесов, а не только тропические леса, которые первоначально приковали к себе внимание международного сообщества.
Председатель КС запросил в своем сообщении в адрес ГМ и секретариата их мнение о том, как покрыть предполагаемые расходы на оценочный обзор, которые первоначально оценивались в 367 966 долл. США.