КОТОРЫЕ ПРОВОДИЛИ - перевод на Испанском

que realizaron
провести
проведение
осуществляемую
que hicieron
делать
заняться
дела
проделать
доделать
переделать
внести
поступить
que celebraron
отпраздновать
проведение
проводить
приветствовать
que realizaban
провести
проведение
осуществляемую

Примеры использования Которые проводили на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Она поддерживала также деятельность, связанную с усилиями по осуществлению пакета мер укрепления доверия на Кипре, путем полного финансирования технических групп, которые проводили исследования, касающиеся открытия Никосийского международного аэропорта
También apoyó la labor relativa a la aplicación del conjunto de medidas de fomento de la confianza en Chipre financiando íntegramente los equipos técnicos que realizaron estudios sobre la reapertura del aeropuerto internacional de Nicosia
Мая 1995 года в 12 ч. 05 м. были замечены иракские военнослужащие, которые проводили инженерные работы в помощью экскаватора вблизи точки с географическими координатами ТР 520- 260 на карте Хосро- Абада в нейтральной полосе к северу от города Халфан
El 3 de mayo de 1995, a las 12.05 horas, se observó a fuerzas iraquíes que realizaban obras de ingeniería utilizando una pala mecánica cerca de las coordenadas geográficas TP 520-260 del mapa de Khosro-Abad, en tierra de nadie, al norte de
расследованиям внешними экспертами, которые проводили проверку механизмов контроля системы<< Атлас>>
Investigaciones encargó que realizaran una auditoría de los controles del sistema Atlas.
учредить две рабочие группы, которые проводили бы свои заседания в дополнение к пленарным заседаниям в течение третьей сессии;
dos grupos de trabajo que celebren reuniones adicionales a las sesiones plenarias durante el tercer período de sesiones;
несколько других молодых людей бросали камни в ходе столкновений с оккупационными силами, которые проводили рейд в этом районе.
de 2013 en Belén, cuando, en compañía de otros jóvenes, se enfrentaba con piedras a las fuerzas de ocupación que habían irrumpido en la zona.
Вместе с тем нам хотелось бы выразить нашу признательность всем председателям Конференции по разоружению в 2005 году, которые проводили интенсивные консультации
Sin embargo, deseamos expresar nuestro reconocimiento a los sucesivos Presidentes de la Conferencia de Desarme de 2005, que realizaron intensas consultas
женских организаций и ассоциаций, которые проводили анализ и представляли свои рекомендации на проводившихся в провинциях конференциях.
asociaciones de mujeres, que realizaron una labor de análisis y presentaron propuestas en diferentes conferencias celebradas en las provincias.
Ассоциации омбудсменов стран Карибского бассейна, которые проводили свои параллельные совещания.
homme y la Federación Iberoamericana de Ombudsman, que celebraron reuniones paralelas.
Ноября 1995 года в 07 ч. 00 м. были замечены иракские военнослужащие, которые проводили строительные работы
El 24 de noviembre de 1995, a las 7.00 horas, se avistó a efectivos iraquíes que realizaban labores de zapa
который следовал вдоль юго-западного берега острова, обнаружил два судна, зафрахтованных норвежско- американской компанией( Petroleum Geo Services- PGS), которые проводили сейсмические исследования по поручению администрации киприотов- греков;
una nave de la armada de Turquía que navegaba frente a la costa sudoccidental de la isla observó dos naves alquiladas por una empresa noruego-norteamericana(Petroleum Geo Services-PGS) que realizaban actividades de investigación sísmica para la administración grecochipriota
Вместе с тем мы хотели бы выразить искреннюю признательность председателям КР в 2007 году, которые проводили интенсивные консультации
Sin embargo, quisiéramos expresar nuestro más sincero reconocimiento a los Presidentes de la Conferencia de Desarme en 2007, que entablaron consultas intensas
заключала контракты с независимыми аудиторскими фирмами, которые проводили проверки исполнительской дисциплины,
gestionó contratos con fondos de contaduría pública que habían realizado auditorías de cumplimiento de las normas
Группа сотрудничала с другими соответствующими группами экспертов, в частности с теми, которые проводили в мае 2006 года совместные миссии в Сенегале, с Группой экспертов по Демократической Республике Конго резолюция 1654( 2006)
Cooperó además con otros grupos de expertos en la materia, como los que realizaban misiones conjuntas en mayo de 2006 en el Senegal con el Grupo sobre la República Democrática del Congo(resolución 1654(2006))
статистический анализ проводился лишь по тем органам, которые были включены в расписание конференций и заседаний и которые проводили свои заседания на регулярной сессионной основе;
sólo se han hecho análisis estadísticos de los órganos incluidos en el calendario de conferencias y reuniones que celebran períodos de sesiones periódicos;
как правило, формируются на основе специальных групп заинтересованных сторон, которые проводили самооценку потребностей в области упрощения процедур торговли в соответствии с приложением D
a menudo se forman sobre la base del grupo de interesados ad hoc que realizó, para la secretaría de la OMC, las autoevaluaciones relacionadas con la facilitación del comercio previstas en
Число стран- Сторон, которые провели оценку экономической ценности земель.
Número de países que han realizado una valoración económica de las tierras.
Подготовительный комитет решил создать две рабочих группы, которые провели несколько неофициальных заседаний.
El Comité Preparatorio decidió establecer dos grupos de trabajo, que celebraron varias reuniones oficiosas.
Подготовительный комитет постановил учредить две рабочие группы, которые провели ряд неофициальных заседаний.
El Comité Preparatorio decidió establecer dos grupos de trabajo, que celebraron varias reuniones oficiosas.
Который провел пять лет в концлагере.
Que había pasado 5 años en un campo de concentración nazi.
Даже Перри Девидсон, который провел с вами весь день.
Ni siquiera Perry Davidson que pasó todo el día con usted.
Результатов: 45, Время: 0.053

Которые проводили на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский