Примеры использования Которые финансируются на Русском языке и их переводы на Испанский язык
{-}
-
Political
-
Colloquial
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Programming
официальной целью этих представительств, которые финансируются из бюджета Республики Сербской,
за исключением случаев инспекций по запросу, которые финансируются в соответствии с положениями приложения о контроле.
выделение средств на 65 из 92 должностей, испрошенных Генеральным секретарем в пункте 36 его предыдущего доклада, которые финансируются по статье" Временный персонал общего назначения".
Также учтены сметные расходы в 1992 году на Вооруженные силы Организации Объединенных Наций по поддержанию мира на Кипре( ВСООНК), которые финансируются исключительно за счет добровольных взносов.
за исключением случаев инспекций по запросу, которые финансируются в соответствии с положениями Приложения по контролю.
Также учтены сметные расходы в 1992 году на Вооруженные силы Организации Объединенных Наций по поддержанию мира на Кипре( ВСООНК), которые финансируются исключительно за счет добровольных взносов.
Нынешняя типовая форма не позволяет включать предложения по проектам, которые финансируются из национальных источников;
Курбах является лидером консорциума в одном из десяти проектов, которые финансируются проектом BMBF Zwanzig20 с доходом до 45 миллионов евро.
Координаторы- резиденты, которые финансируются и работают под руководством ПРООН,
США, которые финансируются рядом участвующих организаций и суммы в размере 35 671 100 долл. США на покрытие административных расходов,
Центр осуществляет два проекта, связанные с приоритетными программными областями плана работы, которые финансируются в рамках Стратегического плана по осуществлению Базельской конвенции.
осуществлять свои проекты в области развития, которые финансируются из ежегодного бюджета в соответствии с надлежащим государственным законодательством.
Более широкое использование залов судебных заседаний в 2000 году также привело к росту потребностей многих подразделений Отдела вспомогательного обслуживания судопроизводства, которые финансируются исходя из показателей активности за предыдущие годы.
В 2013 году секретариат подготовил служебное руководство по порядку организации поездок на места для оценки проектов, которые финансируются или намечены к финансированию,
подрядчикам из государств- членов, участвующим в осуществлении проектов, которые финансируются Банком, и призывает ИБР активизировать усилия в данной области;
также количество публикаций на темы семьи, которые финансируются с участием Министерства труда,
в том числе те мероприятия, которые финансируются по линии регулярной программы технического сотрудничества.
Большинство таких инициатив, которые финансируются из государственного бюджета и из средств структурных фондов Европейского союза,
Департамент операций по поддержанию мира управляет деятельностью 14 операций по поддержанию мира( включая ОНВУП и ГВООНИП, которые финансируются по двухгодичному бюджету по программам), 1 специальной политической миссии,