КУЛЬТУРНЫХ МЕРОПРИЯТИЙ - перевод на Испанском

actividades culturales
культурной деятельности
культурное мероприятие
деятельность в области культуры
actos culturales
культурное мероприятие
eventos culturales
культурное мероприятие
культурным событием
acontecimientos culturales
actividades sociales
социальной активности
социальной деятельности
общественной деятельности
социальная акция
de manifestaciones culturales
manifestaciones culturales

Примеры использования Культурных мероприятий на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
ФОР также оказывает поддержку проведению культурных мероприятий и созданию объектов культуры и отдыха.
El Fondo de Desarrollo Comunitario también presta apoyo para actividades culturales y para la creación de instalaciones culturales y recreativas.
Создание мастерских, проведение выставок и культурных мероприятий с их спецификой превратят ремесла в художественное самовыражение первых народов.
La promoción de talleres, de exposiciones, y de eventos culturales sus especificidades, rescatarán el tema artesanal como sustantivo de la expresión artística de los pueblos originarios.
Организация специальных культурных мероприятий в области изобразительного,
Organización de actuaciones culturales especiales para las artes,
В последние пять лет в Китае было проведено растущее количество международных культурных мероприятий, и отмечается беспрецедентный расцвет международных
En los últimos cinco años, en China se ha celebrado un número cada vez mayor de eventos culturales internacionales, y los intercambios culturales a nivel internacional
Что касается культурных мероприятий, женщины имеют право участвовать в любых таких мероприятиях по собственному выбору.
En cuanto a las actividades culturales, las mujeres tienen derecho a participar en aquellas que les interesen.
В частности, ФОР оказал поддержку в проведении культурных мероприятий, а также в развитии культурно-рекреационных объектов.
En particular, el Fondo de Desarrollo Comunitario prestó apoyo para actividades culturales y para el desarrollo de instalaciones culturales y recreativas.
В целях обеспечения финансовой поддержки культурных мероприятий пропагандируется распространение
Para promover la asistencia a actividades culturales de alta calidad se promueve la suscripción
в том числе в плане финансовой поддержки культурных мероприятий.
beneficiándose de disposiciones especiales, entre ellas apoyo financiero para actividades culturales.
популяризации традиционной культуры различных этнических групп населения ИГМД ежегодно организует ряд культурных мероприятий.
representación a las diversas manifestaciones étnicas de la población, el Instituto de Asuntos Cívicos y Municipales promueve anualmente una serie de actos culturales.
его подразделений на местах в форме множества культурных мероприятий.
en sus oficinas exteriores mediante una serie de actos culturales.
оказывает финансовую поддержку проведению культурных мероприятий.
prestado apoyo económico a actividades culturales.
поддержки различных видов деятельности, творчества и культурных мероприятий в рамках общин.
propósito de reconocer y potenciar las diferentes actividades y manifestaciones culturales realizadas por la comunidad.
Также проводится специальная агитационная деятельность в ходе фестивалей и культурных мероприятий, посещаемых представителями этнических меньшинств.
También realizan campañas especiales de promoción y reclutamiento en festivales y reuniones culturales a los que asisten miembros de las minorías étnicas.
пропаганду демократических ценностей путем использования средств массовой информации и проведения культурных мероприятий.
la conciencia de su ciudadano y difundir los valores democráticos por los medios de comunicación y en actividades culturales.
Ежегодная и среднесрочная смета расходов Министерства культуры Армении предусматривает ежегодное ассигнование бюджетных средств на поддержку культурных мероприятий, проводимых национальными меньшинствами.
El marco de gastos anual y a mediano plazo del Ministerio de Cultura de Armenia prevé asignaciones presupuestarias anuales de apoyo a las actividades culturales de las minorías nacionales.
Это должно осуществляться при поддержке государства параллельно с процессом социализации культурных мероприятий.
intensificará con ayuda estatal, en paralelo con la socialización de las actividades culturales.
Охотничий замок в стиле классицизма Козел за счет своей пленительной красоты является популярным местом проведения культурных мероприятий и церемоний бракосочетания.
Debido a su encanto, el palacio de caza de Kozel, de estilo clasicista, es un escenario preferido para actividades culturales y ceremonias nupciales.
Предусматривается возможность выделения средств на организацию собраний и культурных мероприятий для датчан и иммигрантов/ беженцев.
Se pueden conceder ayudas para reuniones y encuentros culturales de daneses e inmigrantes o refugiados.
В рамках имеющегося фонда средств счет" культурная деятельность" используется для финансирования всех видов культурных мероприятий.
Con cargo a la cuenta de“actividades culturales”, se dan subvenciones para toda clase de actos culturales.
программу культурных мероприятий и специальную программу экономического развития.
un programa de acción cultural y un programa especial de desarrollo económico.
Результатов: 342, Время: 0.0478

Культурных мероприятий на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский