КУРИРУЕТ - перевод на Испанском

supervisa
контролировать
отслеживать
следить за
наблюдать за
мониторинга
контроля за
наблюдения за
отслеживания
надзора за
контролирования
administra
управлять
распоряжаться
руководство
осуществлять
руководить
обеспечивать
управления
ведения
администрирования
вершить
responsable
ответственность
руководитель
ответственного
подотчетной
отвечает за
несет ответственность
виновен
подотчетности
виноват
причастен
dirige
руководство
направлять
руководить
управлять
вести
адресовать
ориентировать
командовать
возглавить
обратиться
patrocina
спонсировать
финансировать
организовывать
поддержку
стать соавтором
поддержать
спонсирование
выступить спонсором
быть соавтором
выступать организаторами
supervisaba
контролировать
отслеживать
следить за
наблюдать за
мониторинга
контроля за
наблюдения за
отслеживания
надзора за
контролирования

Примеры использования Курирует на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
через профессора, который курирует ее кандидатскую диссертацию.
a través del profesor que le supervisaba la tesis.
Тони наказывает его за головотяпство операции по поставке контрабандных сигарет, которую он курирует.
Tony lo riñe por echar a perder una operación de distribución de cigarillos de contrabando que él supervisaba.
Сирийская ассоциация для лиц с ограниченными возможностями, которую курирует Министерство труда
La Asociación Siria de Personas con Discapacidad Física, supervisada por el Ministerio de Trabajo
Кроме того, Министерство юстиции и полиция участвовали в создании круглосуточной информационной линии помощи, которую курирует Секретариат Кризисного центра.
El Ministerio de Justicia y la policía también han prestado apoyo para el establecimiento de una línea de ayuda durante las 24 horas del día administrada por la Secretaría de los Centros de Crisis.
Связанную с защитой гражданского населения, в настоящее время курирует Группа по подготовке руководящих указаний Секции по передовому опыту поддержания мира.
El expediente de protección de los civiles es actualmente competencia del Equipo de Orientación de la Sección de Mejores Prácticas de Mantenimiento de la Paz.
Эти центры курирует Департамент гражданских свобод и иммиграции министерства внутренних дел.
La supervisión de estos centros está a cargo del Departamento de Libertades Civiles e Inmigración del Ministerio del Interior.
Организация курирует 52 начальные школы
La organización opera 52 escuelas primarias
Организация курирует восемь больниц и 15 поликлиник в 15 странах,
La organización prestó servicios médicos,
Следует отметить, что тот же самый сотрудник Отдела, который курирует вопросы океанов и прибрежных районов, курирует и еще пять других тем.
Cabe observar que el mismo funcionario de la División que cumple funciones de oficial de enlace para los océanos y las zonas costeras es también oficial de enlace con respecto a otros cinco temas.
Каждый сотрудник курирует конкретные банки посредством инспекций на местах
Cada uno de los funcionarios es responsable de supervisar determinados bancos mediante inspecciones en la sede
Как насчет того, кто курирует Бойда в разведки
¿Qué hay sobre quién está dirigiendo a Boyd dentro del ISI,
Старший магистрат, Тринидад и Тобаго, курирует округ Сент- Джордж- Уэст, Порт- оф- Спейн.
Magistrada principal, Trinidad y Tabago, encargada del distrito de San Jorge Occidental, Puerto España.
Кроме того, с ОДВЗЯИ взимаются накладные расходы, поскольку сама она не курирует ни одну общую службу.
Asimismo, la OTPCE paga gastos generales porque no se ocupa de ningún servicio común.
искусства и наследия курирует литературу, искусство и культуру.
Artes y Patrimonio es responsable de patrocinar la literatura, las artes y la cultura.
Западной Сахаре курирует ВСООНЛ, СООННР,
el Sáhara Occidental abarca la FPNUL, la FNUOS,
который подчиняется главному советнику по вопросам безопасности и курирует все другие подразделения Секции;
que depende del Asesor Jefe de Seguridad y se encarga de la supervisión de todos los demás componentes de la Sección;
Думаю, в текущих обстоятельствах мы можем открыть Госсекретарю, что этого агента курирует ее муж.
Creo que en este punto podemos compartir con la secretaria de que este activo está siendo manejado por su esposo.
Джемс Кабаребе, бывший начальник штаба Руандийской армии, в правительстве Руанды традиционно курирует« папку по Конго».
James Kabarebe, anterior Jefe de Gabinete de Rwanda, tradicionalmente se ha ocupado del “expediente del Congo” en el Gobierno de Rwanda.
Государственный прокурор проводит уголовное расследование от имени общества, курирует уголовное расследование
La fiscalía incoa procedimientos penales en nombre de la ciudadanía, supervisa las investigaciones penales
Он также курирует области, непосредственно относящиеся к компетенции федеральных органов( кинематография,
Se ocupa asimismo de sectores que pertenecen directamente al ámbito federal(cine,
Результатов: 102, Время: 0.1107

Курирует на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский