ЛУЧШИЕ МЕСТА - перевод на Испанском

mejores lugares
лучшее место
место получше
подходящее место
наилучшей площадкой
местечко получше
прекрасное место
идеальным местом
где лучше
лучший мир
mejores asientos
лучшее место
mejores sitios
лучшее место
самое подходящее место
mejor asiento
лучшее место

Примеры использования Лучшие места на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Лично я думаю, что это лучшие места здесь.
Creo que son los mejores asientos de la casa.
MoneySense 2010 Лучшие места чтобы жить.
MoneySense 2010 Los mejores lugares para vivir.
Я обеспечу вам лучшие места.
Me aseguraré de que tengan los mejores asientos.
Лучшие места рыбалки в Европе.
Los mejores lugares pesca en Europa.
В прошлый раз я намеревался предложить тебе лучшие места в доме.
La última vez intenté conseguirnos los mejores asientos de la sala.
покажу лучшие места.
y le señalaré los mejores lugares.
Для моей Анны лучшие места.
Para mi Anna, los mejores lugares.
Вы же знаете этих артистов Борьба за лучшие места, верно?
Recuerdas que los artistas se pelearon por el mejor lugar,¿verdad?
бегство всегда приводило меня в лучшие места.
huir siempre me ha llevado a sitios mejores.
Лучшие места.
Los mejores del estadio.
Где здесь лучшие места для езды на велосипеде?
¿Cuál es el mejor lugar por aquí para el ciclismo?
Я думаю у нас лучшие места для просмотра ежегодного бунта в Хаммерсмит.
Estas son las mejores localidades para ver las reyertas anuales de Hammersmith.
Очень надеюсь, что они приведут тебя в самые лучшие места.
Espero que estos zapatos te lleven a un buen lugar.
я лично гарантирую вам лучшие места.
personalmente les garantizo el mejor box.
Это были, лучшие места!
¡Fueron las mejores sillas!
Том, дорогой мальчик, покажите нашему кузену лучшие места Лондона.
Tom, muchacho, muéstrale a tu primo las mejores partes de Londres.
Это в самом деле так важно- лучшие места в ресторанах?
¿Eso vale realmente?¿Obtener las mejores mesas en restaurantes?
машу людям, отправляющимся в лучшие места.
agito las manos a gente que esta yendo a mejores lugares.
будут лучшие места на концерте.
tienes los mejores asientos de la sinfónica.
Они всегда занимают лучшие места.
siempre ocupan los mejores lugares.
Результатов: 112, Время: 0.0532

Лучшие места на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский