Примеры использования Материальные условия на Русском языке и их переводы на Испанский язык
{-}
-
Colloquial
-
Political
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Programming
поддерживать не только атмосферу, способствующую свободе творческого выражения, но и материальные условия, ведущие к расцвету творческого таланта.
зависят от нашей способности изменить материальные условия жизни нашего народа,
Июнь 2004 года:" Материальные условия в европейских тюрьмах с точки зрения инспекционных посещений КПП", доклад, представленный на международной конференции" Европейские тюремные системы",
Создаваемые блокадой помехи и препятствия, с которыми мы сталкиваемся при приобретении мячей, хронометров, соответствующей спортивной обуви, технических средств и необходимых учебных пособий, в значительной мере тормозят дело полного осуществления цели, которую общество и власти Кубы установили перед собой в качестве первоочередной и которая состоит в том, чтобы создать все необходимые материальные условия для обеспечения самых широких возможностей для физического воспитания на различных уровнях системы образования.
Эти группы работают в очень сложных материальных условиях и слабо обеспечены ресурсами.
Это учреждение отличалось в целом хорошими материальными условиями.
Критерии отбора приемных родителей слишком формальны и базируются на материальных условиях потенциальных родителей,
содержанием под стражей в тяжелых материальных условиях.
правительство приняло меры по улучшению материальных условий содержания под стражей.
на содержание под стражей в неудовлетворительных материальных условиях.
отдельных лиц и материальных условий;
Подкомитет по предупреждению пыток отмечает, что практически все лица, заключенные под стражу, содержатся в очень плохих материальных условиях.
Анализ условий использования имеющихся средств( людских и финансовых ресурсов, материальных условий);
Члены Подкомитета посетили невропсихиатрическую больницу в городе Асунсьон с целью ознакомления с материальными условиями в этом учреждении.
В этом случае норма об исчерпании внутренних средств является материальным условием, от которого зависит само существование международной ответственности.
Содействовать улучшению материальных условий пожилых людей и разработать всеобъемлющие индивидуальные пенсионные планы с учетом принципа равенства мужчин и женщин;
Решение всех этих проблем и улучшение материальных условий может быть осуществлено лишь постепенно в соответствии с экономическими
об исчерпании внутренних средств, совершенно очевидно, является материальным условием, которое надлежит выполнить.
Материальным условиям для осуществления этой свободы способствует тот факт,
Он заявил о необходимости обеспечить сотрудничество, с тем чтобы" затронуть все вопросы материальных условий жизни лиц африканского происхождения" и что работа Группы должна быть нацелена на" оказание позитивного влияния на повседневную жизнь людей".