Примеры использования Межправительственных консультаций на Русском языке и их переводы на Испанский язык
{-}
-
Political
-
Colloquial
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Programming
Рекомендует также государствам- членам принять участие в процессе продолжающихся межправительственных консультаций по вопросу об укреплении научной базы Программы Организации Объединенных Наций по окружающей среде;
На заседании была заложена широкая основа для проведения третьего раунда неофициальных межправительственных консультаций, которые состоялись 1- 3 сентября 2009 года в Центральных учреждениях Организации Объединенных Наций в Нью-Йорке.
оказанию связанной с этим поддержки координации деятельности системы Организации Объединенных Наций в соответствии с итогами межправительственных консультаций по вопросам реформирования Организации Объединенных Наций.
явившийся результатом межправительственных консультаций, которые проходили в Канаде в 1992 году.
явившийся результатом межправительственных консультаций, которые проходили в Канаде в 1992 году.
высказанных на данный момент в контексте процесса межправительственных консультаций, содержатся предложения в отношении общей темы Саммита тысячелетия
Кроме того, прозвучало мнение о том, что некоторые элементы подпрограммы будут зависеть от итогов межправительственных консультаций, например консультаций относительно реформирования органов по правам человека.
Глобальная инициатива Организации Объединенных Наций по борьбе с торговлей людьми должна стать результатом процесса межправительственных консультаций для обеспечения того, чтобы в ней были учтены интересы всех стран.
некоторые делегации подчеркнули необходимость обеспечения сохранения системы межправительственных консультаций.
была выражена признательность за ряд межправительственных консультаций и широкие неофициальные консультации с государствами- членами, проведенные в ходе этого мероприятия.
смежных областях с учетом продолжающихся межправительственных консультаций по вопросу о дальнейшем укреплении Экономического и Социального Совета.
в проводимые в этой Ассамблее дискуссии без соответствующих и достаточных межправительственных консультаций.
в рамках обычных межправительственных консультаций еще вернемся к некоторым конкретным вопросам.
Всемирного продовольственного совета, не предопределяя результаты межправительственных консультаций о будущем этих двух межправительственных органов.
направленные на достижение целей увязки чрезвычайной помощи с мерами в области развития на основе результатов исследовательской работы секретариата и межправительственных консультаций.
В рамках межправительственных консультаций по вопросам миграции,
После продолжительных межправительственных консультаций в мае 1998 года Рабочая группа по среднесрочному плану
это было рекомендовано в рамках межправительственных консультаций по вопросам укрепления научной базы Программы,
ФАО предоставляет секретариат для Комитета по обеспечению всемирной продовольственной безопасности, который путем ежегодных межправительственных консультаций укрепляет международный потенциал в деле борьбы с отсутствием продовольственной безопасности путем более эффективного контроля за продовольственными проблемами
это рекомендовано в рамках межправительственных консультаций по укреплению научной базы Программы,