МИРНОЕ ПРЕДЛОЖЕНИЕ - перевод на Испанском

propuesta de paz
мирное предложение
предложение об установлении мира
предложение о мире
una oferta de paz

Примеры использования Мирное предложение на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Поддерживая мирное предложение Контактной группы, изложенное в коммюнике министров иностранных дел от 30 июля 1994 года S/ 1994/ 916.,
Haciendo suya la propuesta de paz del Grupo de Contacto que figura en el comunicado de los Ministros de Relaciones Exteriores de 30 de julio de 1994 2/,
отказывающегося принять и выполнить мирное предложение ОАЕ, в сочетании с несбалансированной позицией Совета Безопасности,
poner en práctica la propuesta de paz de la OUA, sumada a la posición desequilibrada adoptada por el Consejo de Seguridad,
специальный представитель СNRМ Жозе Рамуш Орта представил всеобъемлющее мирное предложение Европейскому парламенту в Брюсселе в апреле 1992 года, Совету по внешним
Comando Nacional de la Resistencia Maubere, José Ramos Horta, presentó una propuesta de paz amplia al Parlamento Europeo en Bruselas en abril de 1992,
Это мирное предложение могло бы помочь нам в достижении мира в самом начале кризиса
Esa era una propuesta de paz que podría habernos ayudado a lograr la paz desde el comienzo
Несмотря на тот факт, что мирное предложение из пяти пунктов было специально сформулировано,
Pese a que la propuesta de paz de cinco puntos tenía en cuenta específicamente,
правительство Эфиопии в установленном порядке официально приняло мирное предложение делегации высокого уровня.
de que el Gobierno de Etiopía había aceptado oficialmente la propuesta de paz de la delegación de alto nivel.
была отклонена участниками сессии на высшем уровне, а мирное предложение делегации высокого уровня,
fue rechazada por la cumbre, que, a su vez, hizo suya la propuesta de paz de la delegación de alto nivel
только ОАЕ объявит о своей позиции и представит мирное предложение, все сомкнут ряды
ésta adoptara una posición y presentara una propuesta de paz, todos apoyarían firmemente a la OUA
Как Вам уже, вероятно, известно, это мирное предложение начинается с прекращения огня
Como probablemente se le haya informado, esta propuesta de paz comienza con una cesación al fuego
тихоокеанских государств была принята резолюция, в которой содержится призыв к Эфиопии признать и осуществить мирное предложение Организации африканского единства( ОАЕ)
de la Comunidad Económica Europea se aprobó una resolución por la que se pide a Etiopía que acepte y aplique la propuesta de paz de la Organización de la Unidad Africana(OUA)
правительство Эфиопии официально приняло мирное предложение делегации высокого уровня" с уточнениями,
oficial del Gobierno de Etiopía respecto de las propuestas de paz de la delegación de alto nivel"
можно более двусмысленным отказ Эритреи принять мирное предложение.
en los términos más ambiguos posibles, el rechazo eritreo de la propuesta de paz.
выдвинутое 25 ноября 2004 года мирное предложение из пяти пунктов( см. S/ 2004/ 943, приложение, добавление I),
anexo) y la" propuesta de paz de cinco puntos" presentada el 25 de noviembre de 2004(véase S/2004/943,
положительный ответ на мирное предложение правительства, обеспечить полное осуществление Лусакского протокола( S/ 1994/ 1441,
responda clara y positivamente al ofrecimiento de paz del Gobierno, aplique plenamente el Protocolo de Lusaka(S/1994/1441, anexo),
Мы выдвинули ряд мирных предложений. Все они были отвергнуты Индией.
Hemos hecho varias propuestas de paz y todas han sido rechazadas por la India.
Режим НФОТ отклоняет пакет мирных предложений ОАЕ.
Régimen del TPLF rechaza el conjunto de propuestas de paz de la OUA.
Но вообще, я сюда приехала с мирным предложением для Стива.
Pero ahora vine con una oferta de paz para Steve.
Мирные предложения ОАЕ представляют собой рамочное соглашение, подлежащее практическому выполнению;
La propuesta de paz de la OUA es un Acuerdo Marco que aguarda su aplicación,
Благодаря выдвинутым правительством мирным предложениям впервые за более чем 60 лет со всеми вооруженными группами было заключено соглашение о прекращении огня.
Las propuestas de paz del Gobierno han logrado la concertación de acuerdos de alto el fuego con todos los grupos armados por primera vez en más de 60 años.
Чтобы иметь шанс на успех, мирные предложения должны пользоваться поддержкой большинства населения.
Para tener posibilidades de éxito, toda propuesta de paz debe gozar de un apoyo popular significativo.
Результатов: 79, Время: 0.0328

Мирное предложение на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский