МНОГОЧИСЛЕННЫХ НЕПРАВИТЕЛЬСТВЕННЫХ ОРГАНИЗАЦИЙ - перевод на Испанском

Примеры использования Многочисленных неправительственных организаций на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Political category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
его связь с насильственными исчезновениями начиная с 1978 года с учетом разоблачительных выступлений многочисленных неправительственных организаций и получивших широкое распространение обеспокоенностей в связи с положением в области прав человека в Чили, на Кипре и в Аргентине.
cuestión de la detención secreta y su relación con las desapariciones forzadas, en el contexto de las denuncias presentadas por numerosas ONG y de la preocupación generalizada por la situación de los derechos humanos en Chile, Chipre y la Argentina.
защите прав человека, многочисленных неправительственных организаций, как алжирских, так
Protección de los Derechos Humanos, numerosas organizaciones no gubernamentales argelinas y extranjeras,
Красного Полумесяца и многочисленных неправительственных организаций, которые занимаются сейчас оказанием помощи в Папуа- Новой Гвинее.
la Media Luna Roja y las numerosas organizaciones no gubernamentales que ahora están prestando su ayuda en Papua Nueva Guinea.
испаноязычного населения все чаще становятся предметом обращений многочисленных неправительственных организаций по поводу расистских проявлений в общем контексте терпимости к ним на институциональном уровне.
hispanos es objeto de denuncias cada vez más frecuentes por numerosas organizaciones no gubernamentales como una forma de racismo institucional tolerado, y la construcción de un muro entre los Estados Unidos
проявляется в формировании многочисленных неправительственных организаций, появлении женщин- лидеров в предпринимательстве
por la formación de numerosas organizaciones no gubernamentales de mujeres, la aparición de mujeres dirigentes de empresa
активно участвуют в работе многочисленных неправительственных организаций, которые широко развернули свою деятельность после ослабления советской системы контроля в эпоху перестройки
participan activamente en la labor de las numerosas organizaciones no gubernamentales que han aparecido después de que los sistemas soviéticos de control se relajaran bajo la acción de la perestroika
От многочисленных неправительственных организаций поступают сообщения о реализации проектов в области оказания содействия межкультурному двуязычному образованию,
Numerosas organizaciones no gubernamentales informan de proyectos en apoyo a la educación intercultural bilingüe, la capacitación de maestros, la preparación de
миссии Организации Объединенных Наций в Тиморе- Лешти( ИМООНТ), представителями многочисленных неправительственных организаций и лидером вооруженной группировки в Ликике.
representantes del equipo de transición de la Misión Integrada de las Naciones Unidas en Timor-Leste(UNMIT), numerosas ONG y el jefe de un grupo armado en Liquiça.
старшие должностные лица судебной системы Руанды и представители многочисленных неправительственных организаций.
funcionarios judiciales de alto rango de Rwanda; y representantes de numerosas organizaciones no gubernamentales.
по делам беженцев( УВКБ), а также представители многочисленных неправительственных организаций Судана и других стран.
el Alto Comisionado de las Naciones Unidas para los Refugiados(ACNUR), así como muchas organizaciones no gubernamentales sudanesas y de otros países.
Комитет также принимает к сведению обширную информацию, представленную ему многочисленными неправительственными организациями, которая способствовала проведению диалога между государством- участником и Комитетом.
El Comité toma nota además de la amplia información que le han proporcionado numerosas organizaciones no gubernamentales, de la que dispuso para su diálogo con el Estado Parte.
муниципалитетами и многочисленными неправительственными организациями, включая женские организации
los gobiernos municipales y numerosas organizaciones no gubernamentales, incluidas las organizaciones de mujeres
Многочисленные неправительственные организации прямым или косвенным образом вовлекались в решение вопросов,
Numerosas ONG participan directa o indirectamente en actividades relacionadas con
Многочисленные неправительственные организации, принявшие активное участие в работе всех этих форумов,
Un gran número de organizaciones no gubernamentales participó activamente en todas estas reuniones y manifestó particularmente su
Помимо этого, многочисленные неправительственные организации примут участие в региональных совещаниях, запланированных в рамках Года Организации Объединенных Наций, посвященного терпимости.
Además, numerosas organizaciones no gubernamentales participarán en las reuniones regionales previstas en el marco del Año de las Naciones Unidas para la Tolerancia.
Он был подготовлен в сотрудничестве с многочисленными неправительственными организациями и максимально реалистично и полно отражает выполнение
Se elaboró en colaboración con numerosas organizaciones no gubernamentales y refleja una visión lo más realista
свобода слова, полноценно функционирует свыше 30 политических партий и многочисленные неправительственные организации( НПО).
funcionan con plena validez más de 30 partidos políticos y numerosas organizaciones no gubernamentales(ONG).
ПРООН и многочисленными неправительственными организациями.
el PNUD y numerosas organizaciones no gubernamentales.
Она также желает выразить искреннюю признательность за помощь, предоставленную ей многочисленными неправительственными организациями и частными лицами, с которыми ей довелось встретиться в период пребывания в Мексике.
También desea expresar su sincero reconocimiento por la asistencia prestada por las numerosas organizaciones no gubernamentales y particulares con quienes tuvo oportunidad de entrevistarse durante su estadía en México.
Многочисленные неправительственные организации, старшие должностные лица правительств европейских государств
Numerosas ONGs, altos funcionarios de gobiernos europeos y el propio Secretario
Результатов: 43, Время: 0.0399

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский