МОЕ ЗАЯВЛЕНИЕ - перевод на Испанском

mi declaración
свое выступление
мое заявление
мои показания
моем отчете
мои слова
mi solicitud
мой запрос
мою просьбу
мое заявление
мою заявку
мое прошение
моего поступления
mi anuncio
мое объявление
мою рекламу
мой ролик
мое заявление
mi intervención
свое выступление
мое заявление
моего вмешательства
моего участия
mi dimisión
мою отставку
мое заявление

Примеры использования Мое заявление на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Мое заявление будет распространено все целиком,
Mi declaración será distribuida en su versión completa,
Вместе с тем я прошу Секретариат распространить мое заявление полностью в качестве официального документа Генеральной Ассамблеи.
No obstante, pediré a la Secretaría que distribuya mi declaración íntegra como documento oficial de la Asamblea General.
Да, но мое заявление не говорит о том… что я буду" заявляться" на работу и работать тут изо всех сил.
Está bien, pero una cosa mi solicitud no dice… Es lo mucho que se aplicaría a mí mismo con el trabajo aquí.
Это полностью заслонит собой мое заявление о рабочих местах в Turville или как?
¿Esto va a eclipsar completamente mi anuncio de puestos de trabajo en Turville, o qué?
Поэтому мое заявление будет касаться, в частности, отправления моей страной этой обязанности в контексте рассматриваемых нами сегодня вопросов.
En consecuencia, mi declaración versará en particular sobre el cumplimiento de este deber por parte de mi país en el marco de las cuestiones que hoy nos ocupan.
Каким-то образом приемная комиссия довела мое заявление до сведения покойного г-на Сагана,
De algún modo la oficina de admisiones llevó mi solicitud al Dr. Sagan,
Я начну мое заявление с одной мудрой пословицы,
Quisiera iniciar mi intervención con un sabio proverbio,
Знаю, мое заявление могло вас обеспокоить, но я гарантирую,
Sé que mi anuncio podría haber dejado a algunos de vosotros ansiosos,
Оно будет сделано в четверг- по крайней мере, мое заявление в качестве Председателя. Ну а сейчас мне хотелось бы сказать следующее.
Esa tendrá lugar el jueves, al menos mi declaración en calidad de Presidente, pero ahora quisiera decir lo siguiente.
ваш комитет сказал, что мое заявление было.
su comité dijo que mi solicitud estaba.
Имею честь препроводить настоящим мое заявление относительно предстоящей резолюции Совета Безопасности о положении в Грузии.
Tengo el honor de enviar adjunta mi declaración respecto de la resolución que ha de adoptar el Consejo de Seguridad sobre la situación de Georgia.
Г-н Дежаме( Франция)( говорит по-французски): Мое заявление будет очень кратким.
Sr. Dejammet(Francia)(interpretación del francés): Mi intervención será muy breve.
Отмени сделку, или я сдамся окружному прокурору, и скажу ему, что мое заявление было сфабриковано тобой.
Cancela el trato o yo misma me entrego al fiscal y le digo que mi declaración fue una sarta de mentiras que tú me sugeriste.
Г-н Председатель, мое заявление будет очень кратким.
Señor Presidente, mi intervención será muy breve.
мадам Франклин убила себя, и я знал, что мое заявление будет принято всерьез,
Franklin se había suicidado, y sabía que mi declaración sería aceptada
Я чувствую, что я был неправильно понята, и мое заявление было неправильно истолковано,
Siento que se me malinterpretó y que mis declaraciones estaban mal expresadas
как вы сказали, мое заявление делается от имени Аргентины и Бразилии.
acaba de señalar, formulo mi declaración en nombre de la Argentina y el Brasil.
надеюсь, что вы серьезно рассмотрите мое заявление.
espero que le de una atención muy seria a mi solicitud.
Хотела убедиться, что ты получил мое заявление на второй год ординатуры.
Yo sólo quería asegurarse de que tiene mi petición- Por mi segundo año…- residente pista principal.
Г-н Росси( Швейцария)( говорит пофранцузски): Мое заявление касается пункта 115 повестки дня<< Последующие меры по итогам Саммита тысячелетия>>
Sr. Rossi(Suiza)(habla en francés): Mi declaración girará en torno al tema 115 del programa," Seguimiento de los resultados de la Cumbre del Milenio".
Результатов: 85, Время: 0.0529

Мое заявление на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский