МОЖЕТ ОБЪЯСНЯТЬСЯ - перевод на Испанском

Примеры использования Может объясняться на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Отсутствие этих доказательств может объясняться тем, что соответствующие предметы были в одностороннем порядке уничтожены
La falta de pruebas podía deberse a que las armas hubieran sido destruidas unilateralmente
Такое отношение к своим странам может объясняться нежеланием подчиняться новым нормам поведения( Jones- Correa, 1998).
La añoranza por sus países podría obedecer a su renuencia a aceptar nuevas normas de comportamiento(Jones-Correa, 1998).
Неравномерное использование автотранспортных средств может объясняться тем, что в миссиях отсутствовали планы ротации.
La utilización desigual de los vehículos podía atribuirse al hecho de que no existía un plan de rotación para las misiones.
Это может объясняться недостатками процедур подготовки финансовых ведомостей и/
Eso podía atribuirse a un proceso deficiente de preparación de los estados financieros
Такой уровень финансирования может объясняться активной поддержкой доноров, проявляющейся в перечислении более значительных взносов.
Estos niveles de financiación pueden atribuirse al fuerte apoyo demostrado por los donantes mediante el aumento de sus contribuciones.
По мнению Группы, неучастие государств может объясняться причинами политического и бюрократического характера.
El Grupo consideró que la falta de participación de varios Estados podía obedecer a razones políticas y burocráticas.
данный рост может объясняться изъянами Монреальского протокола.
que el aumento podía atribuirse a deficiencias en la aplicación del Protocolo de Montreal.
Однако некоторые страны не имеют доступа к кредитам и займам, что может объясняться причинами как циклического, так и структурного характера.
No obstante, algunos países no tenían acceso a servicios de financiación de la deuda y de crédito, lo cual podía obedecer tanto a causas cíclicas como estructurales.
Отчасти это может объясняться различиями в структуре выигрыша
Ello se podría explicar en parte por las diferencias en la estructura de los premios
Консультативный комитет не убежден в том, что уменьшение текучести кадров может объясняться исключительно унификацией условий службы сотрудников на местах.
La Comisión Consultiva no está convencida de que la disminución de las tasas de movimiento de personal pueda atribuirse exclusivamente a la armonización de las condiciones de servicio del personal sobre el terreno.
Тем не менее он не считает, что столь большое число убитых и раненых может объясняться практикой использования<< живого щита>>
Sin embargo, no cree que este número tan grande de muertos y heridos pueda atribuirse al uso de escudos humanos.
Установленные нами факты указывают на то, что это может объясняться не стратегическими( организационными),
Nuestras conclusiones muestran que ello puede deberse a consideraciones individuales
Это 5- процентное увеличение может объясняться рядом факторов совершенствованием механизмов представления сообщений, повышением информированности местного населения и т.
Este aumento del 5% puede deberse a varios factores(mejores mecanismos de denuncia, mayor sensibilización de la población local,etc.).
Это может объясняться космополитическим характером этого города и тем, что вся торговля
Esto podría achacarse al carácter tan cosmopolita de la ciudad
Бюро по вопросам этики отмечает, что такое увеличение может объясняться применением пересмотренной методологии отслеживания и урегулирования конфликтов( А/ 69/ 332, пункт 24).
La Oficina indica que este aumento puede deberse a la introducción de una metodología revisada de seguimiento y gestión de conflictos(A/69/332, párr. 24).
Отсутствие данных о такой деятельности может объясняться тем, что пути развития этого рынка еще не вполне понятны.
La falta de pruebas de esa participación tal vez se deba al hecho de que el mercado todavía se está desarrollando en formas que aún no han llegado a conocerse plenamente.
другого неправомерного обращения это может объясняться рядом причин.
otros malos tratos esto puede deberse a varias razones.
И это не может объясняться распространенным сегодня среди мусульман мнением, что право мусульман на самоопределение находится под угрозой.
Eso no se puede atribuir al sentimiento extendido actualmente entre los musulmanes de que su identidad está amenazada.
Стадное поведение" институциональных инвесторов может объясняться и другими инвестиционными и операционными стратегиями.
Otras estrategias de inversión y comerciales pueden explicar el comportamiento" gregario" de los inversores institucionales.
Это может объясняться тем обстоятельством, что разработка любых программных установок требует значительных затрат времени ввиду необходимости проведения более широких и обстоятельных консультаций на всех уровнях.
Ello se puede deber a que toda tarea de desarrollo normativo exige un tiempo considerable para celebrar consultas más amplias y completas a todos los niveles.
Результатов: 267, Время: 0.0446

Может объясняться на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский